回複:***** 《每日一句漢譯英》 *****

回答: ***** 《每日一句漢譯英》 *****EnLearner2011-08-30 20:32:22

China exchanged angry words with Vetican again, saying that Vetican's criticism of a meeting held this month by Chinese goverment-recognized church was not only unwise, but also baseless.

所有跟帖: 

Good translation. But why angry words? -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (28 bytes) () 08/30/2011 postreply 22:08:52

I don't know, just thought that China must be angry from the cri -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (0 bytes) () 08/30/2011 postreply 22:12:30

maybe “angry bird”, 哈哈 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 08/30/2011 postreply 22:33:55

haha, just learned a phrase today, go viral... -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (65 bytes) () 08/30/2011 postreply 22:48:51

很好!這才是學詞的方法呢! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 08/30/2011 postreply 22:59:34

請您先登陸,再發跟帖!