”偽裝的“是 disguised.
所有跟帖:
• 我倒不是恨我自己不認識這個詞 -全國牙防組- ♂ (25 bytes) () 08/29/2011 postreply 13:47:46
• 主要是這倆字長得有點像。對咱們老中而言,長得像的字就容易搞混,嘿嘿 -好學又好問- ♀ (532 bytes) () 08/29/2011 postreply 14:05:53
• 說的有道理,謝分享。問好,新周快樂。 -婉蕠- ♀ (0 bytes) () 08/29/2011 postreply 14:47:20
• 謝謝,問婉妹妹好! -好學又好問- ♀ (0 bytes) () 08/29/2011 postreply 17:36:24
• 非常有道理。 -非文學青年- ♀ (66 bytes) () 08/29/2011 postreply 17:44:09
• 你那是先入為主,嘿嘿。 -好學又好問- ♀ (0 bytes) () 08/29/2011 postreply 18:05:51
• 是的,傳統的啞巴英語害的。 -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 08/29/2011 postreply 21:14:29
• 奧,我以為你說的是EPL呢。 -好學又好問- ♀ (0 bytes) () 08/30/2011 postreply 04:43:10
• 真是好學好問好琢磨。讚! -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 08/29/2011 postreply 17:54:40
• 統統都是瞎琢磨~, 老沉不下心學習,嗬嗬。 -好學又好問- ♀ (0 bytes) () 08/29/2011 postreply 18:05:00