沒好好練習,請老師同學指教
VOA 實習生 DCH; TEACHER: 小千;
所有跟帖:
•
found some bricks already
-DCH-
♂
(23 bytes)
()
08/17/2011 postreply
19:22:31
•
Your voice resembles Obama's.
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
19:34:13
•
是嗎?可能個別地方。
-DCH-
♂
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
19:37:15
•
語調掌握的挺好的,good job!
-千與.千尋-
♀
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
19:53:25
•
謝謝鼓勵!! 讀還可以流利,說就不行啊.
-DCH-
♂
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:01:51
•
剛才試了試讀一段快速的中文,發現要讀好很難呢
-千與.千尋-
♀
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:06:26
•
你貼上來我試試. But, 為什麽要練習快讀中文呢
-DCH-
♂
(204 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:12:55
•
今天就是想試試自己舌頭能不能搗騰過來,剛才發現自己按這速度讀中文也不行
-千與.千尋-
♀
(123 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:16:20
•
如果不在乎普通話說得標準與否就關係不大;北方人有優勢
-DCH-
♂
(674 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:28:55
•
你的美語比中文說的好--可以想象你的英語下的功夫有多大了。
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:33:23
•
決不可能! 這段是讀了兩遍就上的,而且說中文多Effortless ah!
-DCH-
♂
(44 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:37:07
•
好,改一個字,“說”變成“讀”。但毋庸置疑,沒有口音可以讓別人聽起來更容易一些。
-beautifulwind-
♀
(92 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:48:10
•
我中文讀得很糟嗎?有點受打擊
-DCH-
♂
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:49:55
•
你怎麽總愛反著理解呢--我還專門強調了你英語下的功夫大。現實中,你很敏感吧。
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
20:54:42
•
我沒有生氣啊。 隻是有點不相信
-DCH-
♂
(171 bytes)
()
08/17/2011 postreply
21:04:43
•
哈哈,當然。要不然也不會有總統的美名的。
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
08/17/2011 postreply
21:33:23
•
回複:VOA 實習生 DCH; TEACHER: 小千;
-wnexuechengyuan-
♀
(17 bytes)
()
08/18/2011 postreply
05:27:36
•
thanks :)
-DCH-
♂
(0 bytes)
()
08/18/2011 postreply
17:07:43
•
讀得流暢。
-斕婷-
♀
(0 bytes)
()
08/18/2011 postreply
21:22:19
•
xie xie
-DCH-
♂
(0 bytes)
()
08/19/2011 postreply
18:31:26
•
真流利,你的聲音是有點象Obama
-金迷-
♂
(0 bytes)
()
08/19/2011 postreply
14:42:18
•
謝謝。我自己真不覺得,可能是某些語氣.
-DCH-
♂
(0 bytes)
()
08/19/2011 postreply
18:31:07