raise a PARTY to another level,他說應該說take the party to another level,意思是make it more fun.
brought the party to a climax, 應該是brought the party to its climax,我問他有沒有更地道的說法,他沒想出來,最好的說法就是這了。嗬嗬。
Carpediem是不是很鬱悶?
raise a PARTY to another level,他說應該說take the party to another level,意思是make it more fun.
brought the party to a climax, 應該是brought the party to its climax,我問他有沒有更地道的說法,他沒想出來,最好的說法就是這了。嗬嗬。
Carpediem是不是很鬱悶?
•
鬱悶!鬱悶!
-carpediem-
♂
(131 bytes)
()
08/03/2011 postreply
09:59:35
•
我得~意地笑,得~意地笑~~~
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
08/03/2011 postreply
10:44:09