回複:翻譯

回答: 翻譯jennea2011-07-25 18:06:10

The better the book, the more enjoyable the reading -> The better the book, the more enjoyable the reading is?

The spiritual fulfillment they acquire from books -> The spiritual fulfillment they have acquired (or acquired) from books?

in future -> in the future?

所有跟帖: 

謝謝小薇! -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (548 bytes) () 07/25/2011 postreply 19:51:44

回複:謝謝小薇! -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 (161 bytes) () 07/26/2011 postreply 12:31:13

我覺得在這裏不用is好,這樣就跟前半句對稱了。 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2011 postreply 18:51:48

請您先登陸,再發跟帖!