great writing.

Your attitude towards writing reminds me of WQ's towards pronunciation. I can see you improve at a pace faster than anyone else in the translation/writing class.

所有跟帖: 

回複:great writing. -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (33 bytes) () 07/01/2011 postreply 12:57:27

回複:great writing. -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (455 bytes) () 07/01/2011 postreply 13:13:22

sounds like a great plan! -lmao- 給 lmao 發送悄悄話 (201 bytes) () 07/01/2011 postreply 13:24:15

回複:sounds like a great plan! -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (396 bytes) () 07/01/2011 postreply 13:37:56

Bricky house --> brick house or house made of bricks -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 (41 bytes) () 07/01/2011 postreply 13:51:41

回複:Bricky house --> brick house or house made of bricks -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (161 bytes) () 07/01/2011 postreply 13:58:05

yes, I heard of brick house, not bricky house. -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 07/01/2011 postreply 17:53:20

回複:yes, I heard of brick house, not bricky house. -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (15 bytes) () 07/01/2011 postreply 21:15:55

請您先登陸,再發跟帖!