buying "it" should be buying "them".
所有跟帖:
•
"usage" of bitter change to "use"?
-cha-cha-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
09:43:02
•
這個不算錯誤。繼續找。
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
09:45:26
•
too much "of" a distraction. pretty sure about this one.
-cha-cha-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
09:51:37
•
I was only annoyed "BY THE FACT THAT" the comments..
-cha-cha-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
10:11:31
•
脫了褲子打屁的感覺,哈哈。我run~~
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
11:18:39
•
看來是英文係畢業的
-hahaman-
♀
(41 bytes)
()
06/22/2011 postreply
10:57:37
•
you nailed it! 師兄!
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
11:10:02
•
buy it是set phrase吧,老兄。
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
09:44:29
•
哈哈,你對。言多必失哈。BUT YOU said BU DI DAO, not CUO WU?
-cha-cha-
♀
(0 bytes)
()
06/22/2011 postreply
09:47:49