就是那個check後麵需要加點東東,either “with” per chacha or “my writing” per 小千。
你們先玩,我工作一會兒,到目前為止,我originally想要的那三處隻出來一處
所有跟帖:
• buying "it" should be buying "them". -cha-cha- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 09:39:13
• "usage" of bitter change to "use"? -cha-cha- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 09:43:02
• 這個不算錯誤。繼續找。 -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 09:45:26
• too much "of" a distraction. pretty sure about this one. -cha-cha- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 09:51:37
• I was only annoyed "BY THE FACT THAT" the comments.. -cha-cha- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 10:11:31
• 脫了褲子打屁的感覺,哈哈。我run~~ -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 11:18:39
• 看來是英文係畢業的 -hahaman- ♀ (41 bytes) () 06/22/2011 postreply 10:57:37
• you nailed it! 師兄! -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 11:10:02
• buy it是set phrase吧,老兄。 -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 09:44:29
• 哈哈,你對。言多必失哈。BUT YOU said BU DI DAO, not CUO WU? -cha-cha- ♀ (0 bytes) () 06/22/2011 postreply 09:47:49