讀得真好!

也找不到磚頭了,隻有渣渣:

3有點點off

I guess的guess 好像有點off

presents a bit off

Aren’t you要聽聽原讀,我不知道t是不是叫濁化,你的沒有。

 

所有跟帖: 

sharp ears!謝謝文青的金磚! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (94 bytes) () 06/12/2011 postreply 17:52:57

回複:sharp ears!謝謝文青的金磚! -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (346 bytes) () 06/12/2011 postreply 18:29:40

我記得 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (67 bytes) () 06/12/2011 postreply 18:45:35

totally agree. see above yugong de post. -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/12/2011 postreply 18:50:01

這個aren't you跟愚公說的那種情況不太一樣。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 06/12/2011 postreply 19:35:51

那還應該濁化嗎? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/12/2011 postreply 20:31:13

好像不叫濁化,就是t+j變成ch音,所以我說和愚公說的t變成d不同。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (75 bytes) () 06/12/2011 postreply 21:34:53

恩,我再仔細聽聽。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/12/2011 postreply 21:47:46

Check this one. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (206 bytes) () 06/12/2011 postreply 23:19:59

謝愚公! You are a doer! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/13/2011 postreply 08:52:14

You're right. I finally found it in TAAG. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (182 bytes) () 06/12/2011 postreply 23:21:21

請您先登陸,再發跟帖!