1. scorch?
2.quibble?
•
All right,thx! quibble learned
-走馬讀人-
♂
(115 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:04:04
•
有趣
-非文學青年-
♀
(33 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:09:23
•
soon has no relation with sun or son by meaning.
-走馬讀人-
♂
(0 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:22:02
•
不解,why 寧曬赤日炎 then?
-非文學青年-
♀
(18812 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:27:44
•
這麽樂鬧:)。差不多。老馬不是跟著字典背單詞,他這麽說是謙虛。 解字是老馬的一大樂趣,堪稱一絕。:)
-cicila-
♀
(131 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:35:56
•
這叫解字啊?!
-非文學青年-
♀
(71 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:43:08
•
:))).. 老馬都出書了。怎麽還沒請客呢?:)
-cicila-
♀
(47 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:49:53
•
Because your English vocabulary is not so urgent, so you may
-走馬讀人-
♂
(158 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:56:11
•
I knew it. admire! can u tell us the secrit for words春夏秋冬?
-cicila-
♀
(24 bytes)
()
06/02/2011 postreply
16:04:47
•
The secret is also written on your and everyone's important part
-走馬讀人-
♂
(24 bytes)
()
06/02/2011 postreply
16:17:19
•
老馬沒生氣吧?我沒別的意思
-非文學青年-
♀
(176 bytes)
()
06/02/2011 postreply
16:14:25
•
Of course not, I have my own problem so I can understand
-走馬讀人-
♂
(159 bytes)
()
06/02/2011 postreply
16:21:57
•
Glad to hear that.
-非文學青年-
♀
(491 bytes)
()
06/02/2011 postreply
16:32:13
•
no, you are not offend me a bit. I like to hear from others
-走馬讀人-
♂
(58 bytes)
()
06/02/2011 postreply
16:37:31
•
All right! marital
-走馬讀人-
♂
(0 bytes)
()
06/02/2011 postreply
15:50:05