寧曬赤日炎 3 English words

來源: 走馬讀人 2011-06-02 10:40:26 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (138 bytes)
*寧曬赤日炎 1 soon...would just as soon
不願聽*诡辩 2
强盗的逻辑 2
*恼火加发炎 3

所有跟帖: 

我現在就是惱火加發炎:)))。 -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (131 bytes) () 06/02/2011 postreply 14:07:29

估計是inflammatory,別的尚clueless中 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2011 postreply 14:27:37

soon is -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (12646 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:07:16

still puzzled:). 寧曬赤日炎= soon? -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:38:22

寧= soon, I add a * sign -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:33:12

瞎猜,老馬看看對不對 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (38 bytes) () 06/02/2011 postreply 14:54:11

All right,thx! quibble learned -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (115 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:04:04

有趣 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (33 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:09:23

soon has no relation with sun or son by meaning. -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:22:02

不解,why 寧曬赤日炎 then? -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (18812 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:27:44

這麽樂鬧:)。差不多。老馬不是跟著字典背單詞,他這麽說是謙虛。 解字是老馬的一大樂趣,堪稱一絕。:) -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (131 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:35:56

這叫解字啊?! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (71 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:43:08

:))).. 老馬都出書了。怎麽還沒請客呢?:) -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (47 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:49:53

Because your English vocabulary is not so urgent, so you may -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (158 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:56:11

I knew it. admire! can u tell us the secrit for words春夏秋冬? -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (24 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:04:47

The secret is also written on your and everyone's important part -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (24 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:17:19

老馬沒生氣吧?我沒別的意思 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (176 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:14:25

Of course not, I have my own problem so I can understand -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (159 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:21:57

Glad to hear that. -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (491 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:32:13

no, you are not offend me a bit. I like to hear from others -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (58 bytes) () 06/02/2011 postreply 16:37:31

All right! marital -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2011 postreply 15:50:05

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”