我覺得矯枉過正,語調有點不自然,所以有的聽起來怪怪的。比如PASS ME THE BALL那句話。有點太拽不自然的感覺。你聽聽原讀不是這樣的。總的來說後半篇比前半篇讀得好。
DO YOU THINK WE CAN STILL WIN裏的WIN讀得比較土,哈哈。
總的來說進步很大,就象練FITNESS,把肥肉都甩掉了,就差最後再TONE一下。當然這是最難的,赫赫。
我覺得矯枉過正,語調有點不自然,所以有的聽起來怪怪的。比如PASS ME THE BALL那句話。有點太拽不自然的感覺。你聽聽原讀不是這樣的。總的來說後半篇比前半篇讀得好。
DO YOU THINK WE CAN STILL WIN裏的WIN讀得比較土,哈哈。
總的來說進步很大,就象練FITNESS,把肥肉都甩掉了,就差最後再TONE一下。當然這是最難的,赫赫。
•
哈哈,比較土這不老早你就知道嗎?看來脫土還沒脫好。
-非文學青年-
♀
(60 bytes)
()
06/01/2011 postreply
19:36:05
•
哈哈哈~謝恰恰,替我報仇了~~^v^
-千與.千尋-
♀
(0 bytes)
()
06/01/2011 postreply
19:41:31
•
哈哈,別高興太早,等我再看看你那個譯文去。我用哈哈鰻的標準給你看,哼哼。
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
06/01/2011 postreply
19:47:39
•
沒有啦,你讀得很好了。我跟你熟,就直接上肉。
-cha-cha-
♀
(201 bytes)
()
06/01/2011 postreply
19:47:54
•
nnd,啥時候學得這麽貧啊?捧哏想搶逗哏的飯碗?
-非文學青年-
♀
(89 bytes)
()
06/01/2011 postreply
19:53:13
•
我剛減下去一斤多,純的一斤多!減肥問我呀,給你個鏈接,我年初的總結
-千與.千尋-
♀
(129 bytes)
()
06/01/2011 postreply
19:59:47
•
我也熱衷減肥,理論都懂,但美食當前,什麽都忘了,難啊。
-cha-cha-
♀
(88 bytes)
()
06/01/2011 postreply
20:04:57
•
沒有沒有,您老逗哏地位穩如泰山,堅如磐石。
-cha-cha-
♀
(54 bytes)
()
06/01/2011 postreply
20:00:03