bad vs. naughty

In english speaking countries, people tend to express things in interesting ways.

Sometimes, "bad" can mean "good" or "cool" while word "naughty" carries sexual connotations.

所有跟帖: 

回複:bad vs. naughty -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (844 bytes) () 05/24/2011 postreply 05:13:44

謝謝灰衣人提醒,我查了查字典 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (1442 bytes) () 05/24/2011 postreply 09:19:51

Yeah。 For example -學英語3151- 給 學英語3151 發送悄悄話 (226 bytes) () 05/24/2011 postreply 10:01:20

看來naughty不能隨便用了?! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/24/2011 postreply 10:04:39

when "naughty" used to describe kids -學英語3151- 給 學英語3151 發送悄悄話 (33 bytes) () 05/24/2011 postreply 10:58:35

哪有那麽可怕?!有上下文的話不會有人誤解的。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (137 bytes) () 05/24/2011 postreply 11:32:43

Yep. It's all depends on context -學英語3151- 給 學英語3151 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/24/2011 postreply 11:36:56

Yep. It's all depends on context -學英語3151- 給 學英語3151 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/24/2011 postreply 11:36:56

got it. -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/24/2011 postreply 12:47:33

請您先登陸,再發跟帖!