剛才才看了中文翻譯,覺得這句話不make sense。:) 國內很難找到這些網站,國外容易找到嗎?

來源: cicila 2011-05-23 16:42:42 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (99 bytes)
回答: 900句第七課這一句對嗎?非文學青年2011-05-22 21:06:25

剛才才看了中文翻譯,覺得這句話不make sense。:)
國內很難找到這些網站,國外容易找到嗎?

所有跟帖: 

回複:剛才才看了中文翻譯,覺得這句話不make sense。:) 國內很難找到這些網站,國外容易找到嗎? -simplex- 給 simplex 發送悄悄話 simplex 的博客首頁 (14 bytes) () 05/23/2011 postreply 17:47:29

hey, come back, don't go too far. :) -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 05/23/2011 postreply 17:59:21

嗬嗬,是啊,我所以一開始覺得這個怪怪的。覺得是想說access吧。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 05/23/2011 postreply 17:47:36

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”