haha, 我知道你的意思,

來源: 非文學青年 2011-05-18 12:28:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (246 bytes)
回答: 看這個:肖莊2011-05-18 12:20:21

本來想找個啥corresponding idiom/proverb呢,是吧?

寧做雞頭不當鳳尾和這個提鞋有點不太一樣,這個雞頭的有點相應的,would rather be a big fish in a small pond?

那個提鞋的是交什麽樣的朋友的問題,所以不一樣,不知道有沒有相應的。

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”