1.樹上各咎著兩隻巧,一隻乖巧一隻哈巧。哈巧對乖巧社:“你朝過挪一哈.”乖巧社:“挪不成,再挪奏載哈起咧!”哈巧社:“末四,載哈來餓摟著你。”乖巧害臊滴社:“哈鬆!”
2.一個女孩深情地對她的男友說:“鍋,壘四輕山襖四六水。”
1.樹上各咎著兩隻巧,一隻乖巧一隻哈巧。哈巧對乖巧社:“你朝過挪一哈.”乖巧社:“挪不成,再挪奏載哈起咧!”哈巧社:“末四,載哈來餓摟著你。”乖巧害臊滴社:“哈鬆!”
2.一個女孩深情地對她的男友說:“鍋,壘四輕山襖四六水。”
• 鍋,壘四輕山襖四六水=哥,你是青山我是露水, 哈哈:-)) -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:29:17
• 更正: 綠水:-) 第一個猜不透 -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:29:52
• 你是青山,我是綠水。:DDD -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:30:45
• 末四,襖四六水:D -Glider- ♂ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:31:59
• 堆捉涅:D -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:40:41
• 鍋四六水尼堆不捉涅:D -Glider- ♂ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:49:11
• 堆不捉奏補堆咧~~:D -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:53:58
• 回複:對不上就不對? -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:57:41
• 我原來“堆捉涅”是“對著呢”意思,後來 -把酒話桑麻- ♀ (188 bytes) () 04/12/2011 postreply 21:04:42
• 鄉黨哈鬆!~ -Glider- ♂ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 21:18:11
• 哈哈哈~:D -把酒話桑麻- ♀ (123 bytes) () 04/12/2011 postreply 21:26:07
• 末四末四~:D -Glider- ♂ (89 bytes) () 04/12/2011 postreply 23:00:23
• 第一句:樹上住著二隻鳥, 一隻乖鳥, 一隻哈鳥,,,什麽意思:-)) -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:36:49
• 第一個: -把酒話桑麻- ♀ (222 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:37:01
• 回複:你哈鬆:-))) -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:41:53
• 額乖得很,不哈~:DDD -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:46:39
• 記下這個哈了, 估計永遠也不會忘, 謝謝桑桑:-) -涯涯- ♀ (30 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:49:18
• 不謝,同高興。:))) -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 21:06:10
• 後麵打S 也猜不到了, 哈鬆, 哈巧,哈起,哈來,, ^=^ -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:40:29
• 沒想到陝西話和外語差不多:D -ERommel- ♂ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:42:33
• 回複:樂S 我啦:-)) -涯涯- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:43:52
• 真是這樣,我一點也看不懂:-)) -ERommel- ♂ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:48:30
• 我一朋友到廣東出差,說,聽國內的地方話,還不如聽英語來的明白。:D -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:44:52
• 是這樣,方言很難懂,和外語一樣:D -ERommel- ♂ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 20:50:06
• 話說,我和印度人講英語,有點生不如死的感覺。。。嚴重懷疑是不是把印度英語單列出來。。。 -燭龍- ♂ (145 bytes) () 04/13/2011 postreply 04:29:31
• 難! -圈外閑人- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 22:33:43
• 是難!:))) -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 16:47:55
• 山東山西陝西(陝南陝北)的話在我聽來都像是一堆兒得:-) -笑比哭好- ♀ (0 bytes) () 04/12/2011 postreply 23:45:36
• 木有文化。。。PS:-)~~~~~~~~~~~~ -阿方- ♂ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 00:37:13
• 暈啊~~~山東的不是這樣子的啊!哈哈。 -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 16:50:00
• 綏德的婆姨米脂的漢,羨慕一哈~~~~~~~~~~:DDDD -阿方- ♂ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 00:40:15
• 那裏的人男的高鼻梁,女的皮膚白淨,的確長相好看。 -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 16:52:34
• ‘哈鬆’!哈哈,太難了,倒裝句都來了:D -waatuu- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 04:57:05
• 羨慕他們,必須倒裝的,你懂的~~~~~~~~~~:DDDDDDDD -阿方- ♂ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 06:55:07
• 哈哈~~ -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 16:57:20
• 嗯,原來網上這個“哈”字的用法源於陝西話。 -老粗- ♂ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 06:05:38
• “哈鬆”的哈是“瞎”的意思,引申為“壞”;還有從高處“哈來”是“下來”的意思。:))) -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 17:02:30
• 你社害哈不害哈? -狗肉- ♂ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 10:22:47
• 你社啥?哈哈哈~~ -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 17:03:36
• 哈鬆:D -葉泥泥- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 13:11:49
• 完了,完了,學了陝西話,都變成哈巧了!:DDD -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 04/13/2011 postreply 17:05:43
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy