1.樹上各咎著兩隻巧,一隻乖巧一隻哈巧。哈巧對乖巧社:“你朝過挪一哈.”乖巧社:“挪不成,再挪奏載哈起咧!”哈巧社:“末四,載哈來餓摟著你。”乖巧害臊滴社:“哈鬆!”
2.一個女孩深情地對她的男友說:“鍋,壘四輕山襖四六水。”
1.樹上各咎著兩隻巧,一隻乖巧一隻哈巧。哈巧對乖巧社:“你朝過挪一哈.”乖巧社:“挪不成,再挪奏載哈起咧!”哈巧社:“末四,載哈來餓摟著你。”乖巧害臊滴社:“哈鬆!”
2.一個女孩深情地對她的男友說:“鍋,壘四輕山襖四六水。”
•
鍋,壘四輕山襖四六水=哥,你是青山我是露水, 哈哈:-))
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:29:17
•
更正: 綠水:-) 第一個猜不透
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:29:52
•
你是青山,我是綠水。:DDD
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:30:45
•
末四,襖四六水:D
-Glider-
♂
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:31:59
•
堆捉涅:D
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:40:41
•
鍋四六水尼堆不捉涅:D
-Glider-
♂
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:49:11
•
堆不捉奏補堆咧~~:D
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:53:58
•
回複:對不上就不對?
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:57:41
•
我原來“堆捉涅”是“對著呢”意思,後來
-把酒話桑麻-
♀
(188 bytes)
()
04/12/2011 postreply
21:04:42
•
鄉黨哈鬆!~
-Glider-
♂
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
21:18:11
•
哈哈哈~:D
-把酒話桑麻-
♀
(123 bytes)
()
04/12/2011 postreply
21:26:07
•
末四末四~:D
-Glider-
♂
(89 bytes)
()
04/12/2011 postreply
23:00:23
•
第一句:樹上住著二隻鳥, 一隻乖鳥, 一隻哈鳥,,,什麽意思:-))
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:36:49
•
第一個:
-把酒話桑麻-
♀
(222 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:37:01
•
回複:你哈鬆:-)))
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:41:53
•
額乖得很,不哈~:DDD
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:46:39
•
記下這個哈了, 估計永遠也不會忘, 謝謝桑桑:-)
-涯涯-
♀
(30 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:49:18
•
不謝,同高興。:)))
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
21:06:10
•
後麵打S 也猜不到了, 哈鬆, 哈巧,哈起,哈來,, ^=^
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:40:29
•
沒想到陝西話和外語差不多:D
-ERommel-
♂
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:42:33
•
回複:樂S 我啦:-))
-涯涯-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:43:52
•
真是這樣,我一點也看不懂:-))
-ERommel-
♂
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:48:30
•
我一朋友到廣東出差,說,聽國內的地方話,還不如聽英語來的明白。:D
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:44:52
•
是這樣,方言很難懂,和外語一樣:D
-ERommel-
♂
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
20:50:06
•
話說,我和印度人講英語,有點生不如死的感覺。。。嚴重懷疑是不是把印度英語單列出來。。。
-燭龍-
♂
(145 bytes)
()
04/13/2011 postreply
04:29:31
•
難!
-圈外閑人-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
22:33:43
•
是難!:)))
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
16:47:55
•
山東山西陝西(陝南陝北)的話在我聽來都像是一堆兒得:-)
-笑比哭好-
♀
(0 bytes)
()
04/12/2011 postreply
23:45:36
•
木有文化。。。PS:-)~~~~~~~~~~~~
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
00:37:13
•
暈啊~~~山東的不是這樣子的啊!哈哈。
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
16:50:00
•
綏德的婆姨米脂的漢,羨慕一哈~~~~~~~~~~:DDDD
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
00:40:15
•
那裏的人男的高鼻梁,女的皮膚白淨,的確長相好看。
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
16:52:34
•
‘哈鬆’!哈哈,太難了,倒裝句都來了:D
-waatuu-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
04:57:05
•
羨慕他們,必須倒裝的,你懂的~~~~~~~~~~:DDDDDDDD
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
06:55:07
•
哈哈~~
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
16:57:20
•
嗯,原來網上這個“哈”字的用法源於陝西話。
-老粗-
♂
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
06:05:38
•
“哈鬆”的哈是“瞎”的意思,引申為“壞”;還有從高處“哈來”是“下來”的意思。:)))
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
17:02:30
•
你社害哈不害哈?
-狗肉-
♂
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
10:22:47
•
你社啥?哈哈哈~~
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
17:03:36
•
哈鬆:D
-葉泥泥-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
13:11:49
•
完了,完了,學了陝西話,都變成哈巧了!:DDD
-把酒話桑麻-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2011 postreply
17:05:43
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy