對酒當歌,人生幾何,譬如朝露,去日苦多,是我最欣賞的詩句。老驥伏櫪,誌在千裏,倒在其次。
所有跟帖:
•
不是去日無多,而是去日苦多。就好像雅各說的,我的日子,又苦又短,不如列祖。
-咲媱-
♀
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
08:39:42
•
我偷懶copy/paste老郭。前兩句也顛倒了,改過來了。:)
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
08:43:58
•
這個苦字,恐怕不是您這麽解的哈。:)
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
08:45:10
•
原來的意思是:已經逝去的時光實在太多。 但是,這不能不讓人產生聯想。長子愛侄,部下友人,都死於戰火,能不苦嗎?
-咲媱-
♀
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
08:49:59
•
您確定他說的苦短,是又苦又短?:)
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
08:52:20
•
人生苦短,是從這一句化來的。
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
08:53:53
•
我覺得是雙意詞,明麵上是苦於短,暗示是又苦又短。
-咲媱-
♀
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
09:09:23
•
您的學問,特別是三國這一段,我是真心佩服。您的妙文,生動風趣,我很愛讀。當然也有不同意的地方,大家求同存異吧。:)
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
09:46:10
•
好。
-咲媱-
♀
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
13:35:36
•
曹孟德對人生的感受裏,好像沒有什麽地方,與哀歎人生的痛苦有關聯。
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
09:07:49
•
這裏的苦絕對不是痛苦的意思。
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
09:34:57
•
譬如朝露,去日苦多:人生本來短暫,像朝露一樣,不長。而現在還苦於流失了許多,真是不可再把來日繼續浪費掉了。這樣解,可對?
-郭大平-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
10:07:40
•
然也。苦應指痛惜。
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
10:34:37
•
是“甚,很”的意思。去日苦多:逝去的日子已經實在太多。
-白雲藍天-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
12:58:22
•
裝,拚命地裝!連詩句都搞不清楚,還“最欣賞的詩句”!
-白雲藍天-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
12:59:47
•
我覺得,“人生幾何,對酒當歌,譬如朝露,去日無多。”比原詩更好,涵義更深。不要盲目崇拜古人。老毛可是厚今薄古的專家。
-郭大平-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
13:24:47
•
“去日無多”GP不通啊,說“最欣賞”的那個人,其實什麽多不懂,就隻會裝,欺世盜名。
-白雲藍天-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
13:59:01
•
去日無多,也就是說,離去的日子近了,大限到了。不知GP存在何處?不要把自己理解不了的,一概斥為GP,好吧!
-郭大平-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:12:49
•
“去”是“大限”的意思?寫詩的人會直接說自己活不久了?隻會是說“最欣賞的詩句”那個人才這麽理解的吧!
-白雲藍天-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:25:35
•
再重複一下,做為詩人,毛澤東在曹操麵前,P都不是。作為征服人的混蛋,毛澤東在成吉思汗麵前,P都不算。
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:10:36
•
批判您的毛爺爺,又戳到您的痛點了哈。:)
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:37:51