我覺得,“人生幾何,對酒當歌,譬如朝露,去日無多。”比原詩更好,涵義更深。不要盲目崇拜古人。老毛可是厚今薄古的專家。
所有跟帖:
•
“去日無多”GP不通啊,說“最欣賞”的那個人,其實什麽多不懂,就隻會裝,欺世盜名。
-白雲藍天-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
13:59:01
•
去日無多,也就是說,離去的日子近了,大限到了。不知GP存在何處?不要把自己理解不了的,一概斥為GP,好吧!
-郭大平-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:12:49
•
“去”是“大限”的意思?寫詩的人會直接說自己活不久了?隻會是說“最欣賞的詩句”那個人才這麽理解的吧!
-白雲藍天-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:25:35
•
再重複一下,做為詩人,毛澤東在曹操麵前,P都不是。作為征服人的混蛋,毛澤東在成吉思汗麵前,P都不算。
-蔣聞銘-
♂
(0 bytes)
()
07/09/2024 postreply
14:10:36