請教一句上海話,瓦塌拉(音讀)是什麽意思?
所有跟帖:
•
壞掉了。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
09/24/2021 postreply
21:40:08
•
明白了,多謝。當年
-走資派還在走-
♂
(215 bytes)
()
09/24/2021 postreply
23:26:06
•
學上海話找我,詞正腔園,抑揚頓挫。
-老商-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
07:38:10
•
到加拿大學第一個單詞是"F"字母打頭的,
-老商-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
07:43:37
•
商兄賣瓜哈。西瓜,甜瓜,還是哈蜜瓜?
-信筆由墨-
♂
(177 bytes)
()
09/25/2021 postreply
08:17:43
•
還有聶耳。
-信筆由墨-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
08:16:06
•
記得日語的變型好像是根據這個詞的最後一個字母在50音圖上的下一個詞而變。50年前自學過,學到這裏放棄。
-聶耳-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:02:01
•
沙西斯賽索,納尼奴耐諾,擺皮波盼撲 ,,,我跟收音機學過二個星期,
-老商-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:10:28
•
我也是跟收音機學,當時被我母親罵," 難聽殺了,中國人嘎木骨氣!“。後來她在我就不聽,我老婆學法語
-聶耳-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:17:07
•
法語有性別之分,記不住,加拿大有法語省,聯合國公文有許多用法文的,一詞多解比較少。
-老商-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:49:19
•
德語,俄語都有性別,時態之分。不怕搞死你。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
10:01:28
•
走資派念上海話都念走了腔,那個叫瓦塌哉
-寶馬奔馳-
♂
(189 bytes)
()
09/25/2021 postreply
07:57:43
•
壞塌哉是蘇州腔,好哉!好哉!耐末勿好哉!(船撞橋墩了)
-老商-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:00:44
•
以前上海電台裏廂戈滬語節目發音被認為是標準上海話發音。碟種發音是以萬仰祖老師,他在40/50年代做播音員時
-聶耳-
♂
(199 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:11:21
•
對!
-老商-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
09:15:05
•
我還記得小時候聽上海廣播電台的山文葆女士的兒童節目,這上海閒話好聽得不得了!
-Susan71-
♀
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
13:38:52
•
完蛋了,壞了,糟糕了。
-iori-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2021 postreply
11:37:49