很簡單的道理:轉彎的車必須避讓直行的車。

如果你的車沒有轉彎完畢,半個屁股斜在那裏,你還是在轉彎,沒有直行。

http://www.dmv.org/how-to-guides/intersections-and-right-of-way.php

這個案子的混淆的地方,是樓主認為她的車半個頭進了直行道,直行的車就應該讓她。

這個認識不對。你拐彎拐了一半,還是應該避讓直行。

 

所有跟帖: 

除非四麵都是 STOP SIGN , 當然是先到先行。大部分情況下,轉彎的車必須避讓直行的車。 -九叔- 給 九叔 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/12/2017 postreply 09:35:23

唉呀,這個案子壓根兒不用細看啊,除非是躲避救護車,這車橫騎在車道線上還有什麽好說的 -像龜的兔子- 給 像龜的兔子 發送悄悄話 像龜的兔子 的博客首頁 (122 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:12:45

如果這橫騎的無罪直行的有罪,大家以後都橫騎著開車得了 -像龜的兔子- 給 像龜的兔子 發送悄悄話 像龜的兔子 的博客首頁 (223 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:33:42

教我一句英文語法吧 -慧惠- 給 慧惠 發送悄悄話 慧惠 的博客首頁 (1558 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:18:17

你點紅的部分支持我的結論。 -檸檬椰子汁- 給 檸檬椰子汁 發送悄悄話 檸檬椰子汁 的博客首頁 (438 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:23:47

終於明白怎麽回事了。同意你的結論 -各處轉悠- 給 各處轉悠 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:33:49

那就是這句 -慧惠- 給 慧惠 發送悄悄話 慧惠 的博客首頁 (605 bytes) () 07/12/2017 postreply 11:01:10

這裏“is going straight"是講車的總的行進方向,而不是說車正在動態前行。 -N.- 給 N. 發送悄悄話 N. 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2017 postreply 11:44:29

謝謝! -慧惠- 給 慧惠 發送悄悄話 慧惠 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2017 postreply 12:49:43

這兩句都是說你要讓有路權的直通或直行車 -老生長談- 給 老生長談 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:33:58

我懷疑是後車有意撞樓主的車 -roughbull- 給 roughbull 發送悄悄話 (324 bytes) () 07/12/2017 postreply 10:51:45

不說轉彎了,在keep clear zoon裏麵調正車的位置 -慧惠- 給 慧惠 發送悄悄話 慧惠 的博客首頁 (102 bytes) () 07/14/2017 postreply 06:52:33

如果雲的車死在當地啟動不了,後麵的車可以撞雲的車嗎? -OneManArmy- 給 OneManArmy 發送悄悄話 (344 bytes) () 07/17/2017 postreply 18:53:42

請您先登陸,再發跟帖!