Wiki 這樣說的

來源: kingfish2010 2024-05-04 13:21:27 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6054 bytes)
回答: 周末讀書之枇杷Sequoia_CA2024-05-04 08:33:29

Etymology

Loquat
Chinese name
Traditional Chinese 蘆橘
Simplified Chinese 蘆橘
Modern Chinese name
Chinese 枇杷
Japanese name
Kanji 枇杷
Kana ビワ

The name loquat derives from Cantonese lou4 gwat1 (Chinese: 盧橘; pinyin: lújú; lit. 'black orange'). The phrase 'black orange' originally referred to unripened kumquats, which are dark green in color, but the name was mistakenly applied to the loquat by the ancient Chinese poet Su Shi when he was residing in southern China, and the mistake was widely taken up by the Cantonese region thereafter。

。。。。。。 原來是蘇軾被流放到南方時犯的錯誤,把枇杷誤認為 黑色的 未成熟的金橘。。。。。。。

所有跟帖: 

嗯,蘇軾的故事,也許是傳說。 -Sequoia_CA- 給 Sequoia_CA 發送悄悄話 Sequoia_CA 的博客首頁 (392 bytes) () 05/04/2024 postreply 13:56:40

可以考證的,哈哈 -kingfish2010- 給 kingfish2010 發送悄悄話 kingfish2010 的博客首頁 (2405 bytes) () 05/04/2024 postreply 14:08:14

羅浮山下四時春,盧橘楊梅次第新。日啖荔枝三百顆,不辭長作嶺南人。從這詩句的時節中我認為蘇軾詩中的盧橘是枇杷。因為金橘春節 -Sequoia_CA- 給 Sequoia_CA 發送悄悄話 Sequoia_CA 的博客首頁 (164 bytes) () 05/04/2024 postreply 14:44:25

另外,金橘和蘆橘是兩種不同的水果。金桔基本不是吃的,至少不能像水果那樣的吃,它的肉極酸。我想像不岀來怎麽可能搞出誤會的。 -Sequoia_CA- 給 Sequoia_CA 發送悄悄話 Sequoia_CA 的博客首頁 (0 bytes) () 05/04/2024 postreply 15:17:36

金桔用糖醃製, 我外公的最愛 -螺絲螺帽- 給 螺絲螺帽 發送悄悄話 螺絲螺帽 的博客首頁 (0 bytes) () 05/04/2024 postreply 18:56:32

蘇大詩人就是欣賞枇杷,看看以為是橘,他吃的是很多很多荔枝 。。。 -kingfish2010- 給 kingfish2010 發送悄悄話 kingfish2010 的博客首頁 (0 bytes) () 05/05/2024 postreply 08:49:42

他吃了很多荔枝不等於不吃枇杷和楊梅啊, 外國人在維基上研究蘇軾不一定就對,我覺得上麵的詩句應該是合理的解釋 -zhuangqiushui- 給 zhuangqiushui 發送悄悄話 zhuangqiushui 的博客首頁 (0 bytes) () 05/05/2024 postreply 15:47:08

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”