這是魯迅譯法,不妥,不妥。
所有跟帖:
• 一字多意使語言的模糊性更甚,常成為製造笑話的手段矣。(-->) -無牙- ♂ (133 bytes) () 07/02/2012 postreply 11:37:26
• 一字多意使語言的模糊性更甚,常成為製造笑話的手段矣。(-->) -無牙- ♂ (133 bytes) () 07/02/2012 postreply 11:37:26
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy