兩會修改新《婚姻法》,打字員一疏忽,把一夫一妻打成了一天一妻。
人大會審議時普遍反映:就這一條改得好,與時俱進!
甲代表:好是好,就怕貨源保不了。
乙代表:好是好,就怕時間有點少。
女代表:好是好,就怕男同胞身體受不了。
法律界代表:好是好,就是孩子父親不好找!
兩會修改新《婚姻法》,打字員一疏忽,把一夫一妻打成了一天一妻。
人大會審議時普遍反映:就這一條改得好,與時俱進!
甲代表:好是好,就怕貨源保不了。
乙代表:好是好,就怕時間有點少。
女代表:好是好,就怕男同胞身體受不了。
法律界代表:好是好,就是孩子父親不好找!
• 哈哈, 我同意法律代表的意見:好是好,就是孩子父親不好找! -閑著沒事兒- ♀ (0 bytes) () 02/27/2012 postreply 23:20:53
• 偷換概念,那是一天一夫 -500miles- ♂ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 04:59:57
• 前兩天有笑友呼喚你來著 -笑比哭好- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 03:28:57
• 我來呼喚悶堆,嘻嘻 -脂肪豆- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 04:41:53
• 估計忙著開爬梯呢 -笑比哭好- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 05:51:00
• 怎麽總開爬梯呀 -脂肪豆- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 06:06:02
• 好多金子啊 -笑比哭好- ♀~&~ -笑比哭好- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 06:41:32
• 還是笑友親啊。我流竄回國吃團購去了,快成脂肪墩了 -石假裝- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 06:09:07
• 石頭脂肪墩?哈哈 -笑比哭好- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 06:10:14
• 這個好,請無牙給翻譯成英文,俺就開始用洋名了。 -石假裝- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 06:19:21
• Fat Stone -無牙- ♂ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:36:17
• 叫起來挺順口,還有威力感,謝謝。不用交翻譯費吧。 -石假裝- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 14:45:33
• 假裝不交翻譯費。 -無牙- ♂ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 17:17:06
• 這是笑壇,無牙己做好了笑納翻譯費的準備了。 -無牙- ♂ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 18:17:33
• 撐開口袋,俺往裏放錢啦! -石假裝- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 20:05:09
• 無牙笑納 -無牙- ♂ (0 bytes) () 02/29/2012 postreply 05:21:46
• 繼續發展下去很可能取消婚姻製度。 -脂肪豆- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 04:40:36
• 達到真正的自由。 -石假裝- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 06:20:45
• BMT二忽悠是反現代婚姻法的代表人物 -ghost_in_shell- ♂ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 07:26:07
• 女代表說的好, 其實男淫都是紙老虎. -俺想胖- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 10:04:30
• 胖嫂是個"狠角色". -沒亊來逛逛- ♂ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 13:31:44
• 婦聯代表:好是好,就怕後院起火救不了。 -七彩奶油- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 10:16:24
• 一天一個,就沒有後院了。 -石假裝- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 14:43:12
• 哈哈哈,說得對。 -七彩奶油- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 19:31:53
• 這個真是改的好啊。民心所向的說。 -半世- ♂ (0 bytes) () 02/29/2012 postreply 00:14:53