笑壇之英語,不讓梅雨潭。
何以見得,英語音譯。
阿尤出行,常吃cheese,直言“氣死”,豪爽使然。
為吉利計,建議“起司”或“起絲”可也。
旺旺被追,漂亮soulmate,譯為“餿妹”,慍惱之故。
為氣味計,或稱“瘦妹”可也。
還有什麽栗子?
2024.8
笑壇之英語,不讓梅雨潭。
何以見得,英語音譯。
阿尤出行,常吃cheese,直言“氣死”,豪爽使然。
為吉利計,建議“起司”或“起絲”可也。
旺旺被追,漂亮soulmate,譯為“餿妹”,慍惱之故。
為氣味計,或稱“瘦妹”可也。
還有什麽栗子?
2024.8
•
一定要把小衝浪帶到歪倒上去。
-石假裝-
♀
(0 bytes)
()
08/30/2024 postreply
22:24:31
•
哈哈,這個沒看懂。。。
-衝浪潛水員-
♂
(325 bytes)
()
08/31/2024 postreply
00:25:07
•
非死不可~~:)
-小學同桌-
♀
(0 bytes)
()
08/30/2024 postreply
23:10:48
•
臉書~~:)
-衝浪潛水員-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
00:25:28
•
自由女神
-阿尤-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
01:59:21
•
Free?
-衝浪潛水員-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
10:43:32
•
瘦妹不比餿妹好多少,看歐洲皇室美人照,豐胸圓臉肉胳膊。
-霧中發絲飛-
♀
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
05:58:08
•
王德發,四丫頭,酸蘿卜別吃,士多啤梨
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
08:56:12
•
哈哈,移花一下子四個!“王德發”和“酸蘿卜別吃”不錯
-衝浪潛水員-
♂
(142 bytes)
()
08/31/2024 postreply
10:49:08
•
Seattle
-爸爸的草鞋-
♀
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
13:47:20
•
好吧,這口音。。。
-衝浪潛水員-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
14:27:06
•
對了,想起來這個:Trader Joe's有人給翻譯成“缺德舅”,我覺得不好。誰來翻譯一下?
-衝浪潛水員-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
11:30:48
•
吹的久(爪四)
-阿尤-
♂
(0 bytes)
()
08/31/2024 postreply
11:59:57
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy