笑壇之英語,不讓梅雨潭。
何以見得,英語音譯。
阿尤出行,常吃cheese,直言“氣死”,豪爽使然。
為吉利計,建議“起司”或“起絲”可也。
旺旺被追,漂亮soulmate,譯為“餿妹”,慍惱之故。
為氣味計,或稱“瘦妹”可也。
還有什麽栗子?
2024.8
笑壇之英語,不讓梅雨潭。
何以見得,英語音譯。
阿尤出行,常吃cheese,直言“氣死”,豪爽使然。
為吉利計,建議“起司”或“起絲”可也。
旺旺被追,漂亮soulmate,譯為“餿妹”,慍惱之故。
為氣味計,或稱“瘦妹”可也。
還有什麽栗子?
2024.8
• 一定要把小衝浪帶到歪倒上去。 -石假裝- ♀ (0 bytes) () 08/30/2024 postreply 22:24:31
• 哈哈,這個沒看懂。。。 -衝浪潛水員- ♂ (325 bytes) () 08/31/2024 postreply 00:25:07
• 非死不可~~:) -小學同桌- ♀ (0 bytes) () 08/30/2024 postreply 23:10:48
• 臉書~~:) -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 00:25:28
• 自由女神 -阿尤- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 01:59:21
• Free? -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 10:43:32
• 瘦妹不比餿妹好多少,看歐洲皇室美人照,豐胸圓臉肉胳膊。 -霧中發絲飛- ♀ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 05:58:08
• 王德發,四丫頭,酸蘿卜別吃,士多啤梨 -移花接木- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 08:56:12
• 哈哈,移花一下子四個!“王德發”和“酸蘿卜別吃”不錯 -衝浪潛水員- ♂ (142 bytes) () 08/31/2024 postreply 10:49:08
• Seattle -爸爸的草鞋- ♀ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 13:47:20
• 好吧,這口音。。。 -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 14:27:06
• 對了,想起來這個:Trader Joe's有人給翻譯成“缺德舅”,我覺得不好。誰來翻譯一下? -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 11:30:48
• 吹的久(爪四) -阿尤- ♂ (0 bytes) () 08/31/2024 postreply 11:59:57
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy