剛查了CDC, it affects millions of ppl, 很多人無症狀.

來源: 同裏 2016-11-09 22:09:16 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (180 bytes)

"However, parasitic infections still occur in the United States, and in some cases, affect millions of people. Often they can go unnoticed, with few symptoms."

所有跟帖: 

我姑媽喜歡吃比較生的牛排,她很早就被醫生告知體內有寄生蟲,不過醫生說無妨,很多人有,她活到88,沒有妨礙她繼續享受美食 -Gbdjw- 給 Gbdjw 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/09/2016 postreply 22:28:17

說寄生蟲到處竄,會進腦子裏.朋友喜吃sushi,她說體內有寄生蟲.我有時吃sushi,是不是也該吃些藥啥的. -同裏- 給 同裏 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 08:26:04

至所以牛肉可以生吃,是因為牛的病不會傳到人身上。但雞的病會傳到人身上,所以雞肉要完全燒熟。 -ymck- 給 ymck 發送悄悄話 ymck 的博客首頁 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 13:40:32

對。從老外處學到:隻有食草動物的肉能生吃,如牛羊,但雞豬肉就不行。所以一般老外看見老中的白斬雞骨頭帶血都感到害怕 -Gbdjw- 給 Gbdjw 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 16:06:35

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”