不是每片紅葉都寄詩情

從四季如春的南國移民到楓樹之國十幾年,我漸漸愛上了色彩分明的秋。每回駕車從城市的東頭到西頭上班,望著路邊的行道樹由綠變黃,由橙變紅,層林盡染,我心中的熱情也漸漸燃燒起來。我的菲律賓女同事認認真真撿了幾片紅葉,寄給遠在老家的弟弟。她對我說:“楓葉落地之美,應該人人分享,為什麽中國人隻將它寄給情人表相思呢?“ 這一說法打破了我的傳統思維。遙想十九歲那年,我坐在南國校園的鳳凰木下,盼著有人從北方為我寄一片紅葉,以為收到紅葉,夢想中的愛情就圓滿了。移民加拿大的頭幾年,父母還未出來與我團聚,我卻從未想過寄紅葉給他們。加拿大的楓林雄渾壯闊,色彩是溫暖熱烈的,很難讓人產生“霜色流丹,夢斷奈何間”的惆悵。菲律賓同事說的對,將一片落紅放進信箋,飛越萬裏重洋,也可以代表喜慶,一種對美好的明天的向往。我們一路跋山涉水來到這裏,紮根異鄉,不就是為了追求更好的生活嗎?

 

我認楓樹,主要看葉子。凡是葉子從三裂到七裂,形狀與國旗上的楓葉相似,一到秋天就變成深深淺淺的橙色或者紅色的,就是楓樹了。有的楓樹高大筆挺直入雲霄,適合做行道樹,有的樹形小巧秀麗,可以用來裝飾亭台樓閣。一直到今年春天,我才注意到楓樹也開花的,最惹眼的是大葉楓的花,一串串綠色的葇荑花序掛在枝頭,又美麗又可入菜。於是我寫了篇《楓樹花開也醉人》發在博客上,推介了幾個楓樹花小菜譜,點擊率很高,估計大多數讀者都是吃貨。

 

轉眼又到了賞楓的季節,微信群中各種攻略和美圖。想到今春剛剛寫了楓樹花,反響不錯,做事要有始有終,應該接著寫果子了,於是我花了一個下午的時間,把家附近的各種楓樹研究了一遍,用蘋果手機一邊拍照一邊上穀歌查資料。原本以為方圓幾百米的紅葉樹都是楓樹(maple trees), 仔細觀察後,發現將近一半的紅葉樹是結刺球狀的果實,另一半或者不結果,或者結翅果,每果各具一翅,兩果並生,很像長了一對翅膀,果熟落地時仿如直升飛機在空中盤旋,輕盈而美麗。

 

穀歌上說,果子像刺球的,是北美楓香樹(gum tree), 它的葉片五至七裂,互生,到了秋天也變色,盡管外表和maple相似,兩者卻是完全不同的樹種。 古時騷人墨客頌詠的“楓”,指的是中國本土的楓香樹,葉片隻有三裂。楓香樹的樹幹是暗褐色的,有縱溝裂。

(以上為結刺果的楓香樹,樹幹粗糙有縱溝裂,英文俗名gum tree, 是故人詠誦的“楓”)

而今人常說的楓樹(maple tree), 真正的學名是槭樹(acer),也就是我看到的結翅果的紅葉樹。槭樹的葉子通常在五裂以上,葉片兩兩對生。中國也產槭樹,因為中國本土的楓香樹是三裂的,所以古人有“三葉楓,五葉槭”的說法。槭樹隻長於向陽之地,很少成林。古代文人常以楓寄情,很少寫到槭樹,所以國人對槭樹比較陌生。槭樹的別名為青楓,樹幹光滑,個別品種的槭樹的俗名為“楓”。在各大英文網站裏,acer 和maple是混用在一起的,西人將槭樹和maple 統一稱為“楓樹”。 這點和Rose 相同。中國人有玫瑰,月季和薔薇的區分,而在英語裏,這三者統一被稱為rose。

 
(以上為槭樹的各種翅果,槭樹樹幹光滑,是今人說的楓樹 maple tree)
從觀葉的持久性來說,槭樹的葉紅素比較濃,且葉落較慢,因此能顯出整株通紅的景象,時間可達兩、三星期之久,非常壯觀。而楓香的葉紅素則較少,變色之後葉子不久即掉落,枝葉因此顯得枯黃而疏落。

 

 

觀察了幾百棵紅葉樹後,我有如下粗淺總結,方便紅葉發燒友快速分別楓香樹和槭樹:

 

1. 先觀果:結圓圓的刺果的,是楓香樹(gum tree);結翅果的,是槭樹(acer,也就是常說的maple)

2. 再觀察樹幹:樹幹粗躁有縱溝裂的,是楓香樹;樹幹光滑的,是槭樹

3.再觀察葉:楓香樹葉是互生的,槭樹的葉片兩兩對生

 

寫著這些觀察日記時,我有些小小的懷疑:那些古代詩人未必個個是植物學家,真能分得清楓香樹和槭樹嗎?很多時候也會張冠李戴,將槭樹當成楓香樹吧? 例如“停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花”“青楓江畔白蘋洲,楚客傷離不待秋”“萬片作霞延日麗,幾株含露苦霜吟”等,令人懷疑作者寫的可能是槭樹。

 

不管是楓香樹還是槭樹,都美的驚心動魄,勝過燦爛春花。既然秋風起,何不賞紅葉?收拾好簡單的行裝,帶上你的單反,我們遠足去!




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

喜歡在深秋霧蒙蒙的時候走在厚厚的幹葉上的感覺,。。。 -Gbdjw- 給 Gbdjw 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2016 postreply 09:26:41

請您先登陸,再發跟帖!