雖然今年的流感疫苗效力低,接骨木提取物可以減輕流感的症狀和縮短流感的全程(ZT)

Elderberry Fights Flu Symptoms

Jelly, Jam, or Wine Won't Help -- Only Extract Works
 
 

WebMD Health News
 
 

Dec. 22, 2003 -- Sambucol, a black elderberry extract, appears to short-circuit flu symptoms, a new study shows.

 

This is more evidence that this herbal treatment for flu -- if taken when flu-like symptoms first appear -- could help people get through this year's flu invasion a bit easier.

 

However, Andrew Weil, MD, director of the program in integrative medicine at the University of Arizona, is cautious. The findings on Sambucol are only preliminary, he says. He advises people to takeprescription drugs if they get the flu, but notes that Sambucol may help.

 
 

 

"Sambucol is for treatment, not for prevention," Weil tells WebMD. "It has an unknown mechanism of action. Research suggests it inactivates the flu virus, but we don't know that for sure."

The flu drugs Tamiflu and Relenza are used for the treatment of the flu, if the symptoms have been present for no more than two days. They can also cut flu severity and shorten illness if taken soon after flu symptoms appear. Background on Black Elder

 

In folk medicine, flowers from the black elder bush have been used to ease flu symptoms, colds, and sinus problems. In recent years, researchers have begun formal studies of Sambucol -- a formulation of elderberry extract -- to better understand this herbal remedy.

 

A small study published five years ago showed that 93% of flu patients given Sambucol were completely symptom-free within two days; those taking a placebo recovered in about six days. However, the study took place during an outbreak of influenza B -- so it was unclear whether Sambucol worked with type A virus.

 

This current study shows that, indeed, it works for type A flu, reports lead researcher Erling Thom, with the University of Oslo in Norway.

 

Thom's findings were presented at the 15th Annual Conference on Antiviral Research in 2002. The study has been accepted for publication in the Journal of International Medical Research.

 

The study involved 60 patients who had been suffering with flu symptoms for 48 hours or less; 90% were infected with the A strain of the virus, 10% were infected with type B. Half the group took 15 milliliters of Sambucol or and the other group took a placebo four times a day for five days.



 

所有跟帖: 

Continued... -禦用文人- 給 禦用文人 發送悄悄話 (1472 bytes) () 12/15/2014 postreply 21:43:37

多謝。下回試試 -viewfinder- 給 viewfinder 發送悄悄話 viewfinder 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 17:11:21

板藍根還是蠻管用的。我昨天不斷打噴嚏,趕緊喝板藍根,居然就沒再打過。今年都是靠板藍根幹活,一發現感冒苗頭,趕緊半塊板藍根,每人都 -Manymore- 給 Manymore 發送悄悄話 Manymore 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2014 postreply 21:47:04

板藍根無法取得專利,所以在藥廠眼裏是無效的,你這是心理效應。:))) -尊重事實- 給 尊重事實 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 05:53:31

心理效應也木啥,管用就行。以前有人做過試驗,病人一組吃糖塊,一組吃藥,結果兩組都有好轉 -Manymore- 給 Manymore 發送悄悄話 Manymore 的博客首頁 (243 bytes) () 12/16/2014 postreply 07:05:28

板藍根的國外研究沒有接骨木的多。今年打算買這個產品試一試。 -禦用文人- 給 禦用文人 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 09:43:22

板藍根不管用for me :( -Lilac2003- 給 Lilac2003 發送悄悄話 Lilac2003 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 07:47:50

可能我身體好:)) -Manymore- 給 Manymore 發送悄悄話 Manymore 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 08:03:22

你的板藍根是"白雲山"?我的是"同仁堂". -Lilac2003- 給 Lilac2003 發送悄悄話 Lilac2003 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 08:42:18

好像都不是。雜牌吧 -Manymore- 給 Manymore 發送悄悄話 Manymore 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 13:19:19

你那是placebo effect. 雜牌大部分是糖. -Lilac2003- 給 Lilac2003 發送悄悄話 Lilac2003 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 13:44:56

艾喲,前園有Elderberry,不知道它是什麽東東,前兩天剛剛扔掉.感謝您的信息,明年留它的抗流感:) -Lilac2003- 給 Lilac2003 發送悄悄話 Lilac2003 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 13:17:44

已經有產品叫做 Sambucol, 在 Walgreen 賣。 我會去買一些試一試。。。 -禦用文人- 給 禦用文人 發送悄悄話 (2437 bytes) () 12/16/2014 postreply 18:04:00

多謝。研究結果非常樂觀,俺也啥時候試試 -viewfinder- 給 viewfinder 發送悄悄話 viewfinder 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 18:38:36

好像果子可以吃,做果醬。 -viewfinder- 給 viewfinder 發送悄悄話 viewfinder 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2014 postreply 18:47:33

請您先登陸,再發跟帖!