這個翻譯太難懂了。
所有跟帖:
• 回複:這個翻譯太難懂了。 -回家路- ♂ (42 bytes) () 03/29/2013 postreply 11:17:11
• 你還是上個原文比較好,如果你不是專業人員,有些東西不嚴謹會Misleading! -^3.1415926^- ♀ (0 bytes) () 03/29/2013 postreply 11:29:16
• 回複:你還是上個原文比較好,如果你不是專業人員,有些東西不嚴謹會Misleading! -回家路- ♂ (109 bytes) () 03/29/2013 postreply 12:48:31
• 但是你翻譯的實在不專業,比如維生素B12 是輔酶,你翻譯的是什麽?對不起。我也看不懂你翻譯的。 -^3.1415926^- ♀ (0 bytes) () 03/29/2013 postreply 16:05:11