前者是越南種,後者是斯裏蘭卡,Google結果說前者coumarin比較多。
Costco賣的cinnamon粉是Saigon的。
謝謝!
前者是越南種,後者是斯裏蘭卡,Google結果說前者coumarin比較多。
Costco賣的cinnamon粉是Saigon的。
謝謝!
•
中文說的肉桂,也就是中國肉桂, 實際上就是Saigon Cinnamon,就是含香豆素多的那種。
-湖西-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025 postreply
10:59:22
•
都是肉桂,本壇討論過許多次了
-dudaan-
♂
(695 bytes)
()
07/05/2025 postreply
11:00:34
•
我就是看了你的帖子,采取了同樣的行動。
-TBz-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025 postreply
11:22:16
•
那如果是藥用是不是就應該用Saigon cinnamon?
-sneezy888-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025 postreply
13:57:00
•
前者味正,但不健康。後者健康,但不好吃
-myquestion-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025 postreply
20:35:31
•
Costco賣的肉桂棒就是前者,review挺高的不少老外用來煮茶煮咖啡什麽的
-夏陽-
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025 postreply
21:05:00
•
後者吃起來牙膏味
-k467-
♀
(0 bytes)
()
07/06/2025 postreply
17:54:55
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy