漢字的形象性主要體現在初始階段,在符號化後,應該不再是走向抽象的障礙,

來源: 沙夫 2021-01-19 19:16:55 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (608 bytes)

隻是思維的習慣性成了文化的中堅主流。而社會的需要和經驗形態使得抽象的過程成為了不可能。譬如,現在大家應該都意識到了抽象思維的可貴,也有大把的人都早已接受了西方的教育,可是具體地看看,說話或文章,思維方式還是老舊的路子。

這裏的原因有很多,我在前一陣的發言中曾提到過其中的一個,是我們的意誌力阻礙了意識力。西方文化中很重視意誌的問題,唯物主義的基石中就有它的份,說下去就可以與民族性相鏈接了。

所有跟帖: 

是的。任何文字都是經過抽象後符號化的結果,在這個意義上表音文字和表意文字都一樣。但根本不同的是, -假設曆史- 給 假設曆史 發送悄悄話 假設曆史 的博客首頁 (889 bytes) () 01/20/2021 postreply 05:32:23

同意!而且漢字以字組詞,也是中國人思維被局限的原因。英文的Foundation可以用於任何基礎性的組織,建築,。。。而地基,基金 -haohaoliao8- 給 haohaoliao8 發送悄悄話 (725 bytes) () 01/20/2021 postreply 08:28:24

如果單就語言本身而言(不談抽象或邏輯)的話,漢語與印歐語係其他語言的根本區別就在於“字”。 -假設曆史- 給 假設曆史 發送悄悄話 假設曆史 的博客首頁 (2633 bytes) () 01/20/2021 postreply 10:12:51

英語,從現在的認證理據來看,上溯其根源主要是拉丁語和希臘語的源頭希伯來語,而希伯來語就是象形文字。所以,文字的形態起源與人的思維 -沙夫- 給 沙夫 發送悄悄話 沙夫 的博客首頁 (752 bytes) () 01/20/2021 postreply 21:01:02

確實,文字最早的起源都是以象形為基礎的。但是,人們的思想並沒有隻停留在具象思維的水平上, -假設曆史- 給 假設曆史 發送悄悄話 假設曆史 的博客首頁 (956 bytes) () 01/21/2021 postreply 09:51:56

人的思維能力不能從形象思維上升到抽象思維的層次是令人遺憾的,要說是發展落後的一個原因也無不可,但要說是 -沙夫- 給 沙夫 發送悄悄話 沙夫 的博客首頁 (1501 bytes) () 01/21/2021 postreply 15:53:09

多慮了,確實沒有那麽不開竅的人。否則如果TA父母一個講漢語,另一個講英語,TA講漢英兩種語言,那TA該多糾結啊? -假設曆史- 給 假設曆史 發送悄悄話 假設曆史 的博客首頁 (177 bytes) () 01/22/2021 postreply 08:31:08

因此,關鍵還是在於人對主觀意識的使用和客觀偶然性的始發機會上。也有人將之歸因於地理的因素,但,思維使用的繁複性一定會 -沙夫- 給 沙夫 發送悄悄話 沙夫 的博客首頁 (327 bytes) () 01/20/2021 postreply 21:11:45

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]