謝謝花姐姐!前半篇

來源: 五味七色 2010-06-15 21:27:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (741 bytes)
本文內容已被 [ 五味七色 ] 在 2010-06-18 17:38:55 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
我能夠接受,沒有與聖經掛鉤就好理解。
後半篇還是不能認同。
人之初是性善還是惡,都與家長的遺傳基因有關,有的人心腸就是壞的多過好的,有的人就是好的多過壞的。。。
(另一方麵是後天教育)。
就是說,沒有人是完美的。
那也不至於說人都有罪啊?無端端來個“上帝”來管著你,這與
參加GCHD 差不多 (當然沒有GCHD那末嚴格,隻要想加入,誰都可以)。。
GCHD 至少還看得見,它好,它壞。。。
可這上帝是虛的,信教的人一天到晚的就為能上天堂而忙著,而這天堂更虛。。。
不如珍惜當下過好每一天。
憑自己良心做事,
多做善事,
別想天堂地獄這不能證明的事情。

不過話又說回來了,在網上和現實生活中,認識的你們信教的朋友,大都也都是好人,尤其是花姐姐。
就是說,你們信不信教都會是好人,就像居士,我信不信教一樣,都是好人一個。。

所有跟帖: 

哈哈,五七班主真可愛。其實 -雨前茶- 給 雨前茶 發送悄悄話 (134 bytes) () 06/15/2010 postreply 21:47:02

感謝神。 -加州花坊- 給 加州花坊 發送悄悄話 加州花坊 的博客首頁 (0 bytes) () 06/15/2010 postreply 22:05:26

我覺得這個罪字應該像錯字,人人都有錯比較好理解。 -加州花坊- 給 加州花坊 發送悄悄話 加州花坊 的博客首頁 (10 bytes) () 06/15/2010 postreply 22:04:40

是啊,對罪的認識是很難逾越的一道坎。人都很自信和驕傲的 -雨前茶- 給 雨前茶 發送悄悄話 (188 bytes) () 06/15/2010 postreply 22:21:53

同意花姐, 和法律上的罪的觀念不相同。 -苗青青- 給 苗青青 發送悄悄話 苗青青 的博客首頁 (263 bytes) () 06/16/2010 postreply 02:33:59

把sin 翻譯成“罪”,實在是亂譯,歪曲了漢字的本意,應 -深山蘭- 給 深山蘭 發送悄悄話 深山蘭 的博客首頁 (74 bytes) () 06/16/2010 postreply 09:54:29

我聽過不止一次,說聖經應該重新翻譯,聽了有十幾年了。。。 -五味七色- 給 五味七色 發送悄悄話 五味七色 的博客首頁 (24 bytes) () 06/16/2010 postreply 10:21:38

有新譯本,但是網上沒有。有時候要看英文。 -加州花坊- 給 加州花坊 發送悄悄話 加州花坊 的博客首頁 (0 bytes) () 06/16/2010 postreply 12:51:45

五七真是個認真而可愛的好人。我覺得就按花姐“錯”字的說法理解吧。其實 -龍坡居士- 給 龍坡居士 發送悄悄話 龍坡居士 的博客首頁 (146 bytes) () 06/15/2010 postreply 22:50:38

嗯,隻能這樣了 -五味七色- 給 五味七色 發送悄悄話 五味七色 的博客首頁 (242 bytes) () 06/16/2010 postreply 08:17:13

我想最難認同的是“罪人”的概念,你提的問題我慢慢答 -加州花坊- 給 加州花坊 發送悄悄話 加州花坊 的博客首頁 (28 bytes) () 06/16/2010 postreply 13:18:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”