不是這個意思。有人用“Jesus Christ” 作為感歎詞,但有宗教信仰的人會感到冒犯,所以用 Jeez 來代替。不

來源: 廢話多多 2022-09-17 05:58:25 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (36 bytes)
回答: Jeez = 靠89to102022-09-16 20:58:43

建議在辦公室使用。

所有跟帖: 

在本文的場景下, 應該譯成什麽呢? -巴山夜貓狸- 給 巴山夜貓狸 發送悄悄話 巴山夜貓狸 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2022 postreply 07:51:02

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”