It was caused by (the work) improving performance issue, of course it should be fixed with this issue.
How can I communicate more clear??
What do you think is not clear?
所有跟帖:
•
我倒是覺得這個“Manger” 應該和你說中文或 manager 的本國文字才好。你的英文要比 manager 的清楚。
-拉兄弟一把-
♂
(102 bytes)
()
06/16/2015 postreply
20:22:18
•
What do you really mean? I just want to know
-vie-
♀
(68 bytes)
()
06/16/2015 postreply
20:30:49
•
manager 沒什麽其它意思,就是覺得你太自說自劃,加上不地道的英文,
-拉兄弟一把-
♂
(154 bytes)
()
06/16/2015 postreply
20:51:25
•
嗯?我倒是覺得他manager的英文講得蠻清楚的。
-arcsigh-
♀
(220 bytes)
()
06/16/2015 postreply
20:30:59
•
可能是吧,但總覺得下筆不地道。樓主還是用中文先介紹為好。
-拉兄弟一把-
♂
(0 bytes)
()
06/16/2015 postreply
20:49:51