不知“馬上”的英文詞是什麽,而且一個人的“馬上”和另一個人的“馬上”不同。人事的人隻是安排會議,很可能參與麵談的人們搞不定時間。


原來說好的日子,突然有“火”要救,什麽都顧不上了也是有的。

所有跟帖: 

報告班長,"馬上"的英文是on the horse! -arcsigh- 給 arcsigh 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/10/2015 postreply 12:20:32

報告班長,HR說“email you now". 不管她啦! -桉椏- 給 桉椏 發送悄悄話 桉椏 的博客首頁 (102 bytes) () 01/10/2015 postreply 20:43:30

請您先登陸,再發跟帖!