估計他們不太明白你的問題所在。

來源: 一千零六夜 2013-12-01 03:28:25 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (518 bytes)
回答: 我該如何做紅李子2013-11-29 18:51:01
日本語で言うと、契約社員でしょうか、あるいは派遣でしょうか?前者の場合はともかく、後者の場合入社された後厚生年金や醫療保険の手続きで間違いなくばれます。派遣先の名前と全く違うものが出てくるから。その一方実は入社する前源泉徴収が要求されることがありませんでした。
個人的な意見ですが、日本企業の場合あまり派遣か正社員かに対してそれほど拘らないケースが多い一方、歐米外資の場合厳しくなるかもしれません。そもそもBackgroundチェックでReferenceが要求されることが一般的になりつつあります。

所有跟帖: 

謝謝回複。如果我沒理解錯的話 -紅李子- 給 紅李子 發送悄悄話 (190 bytes) () 12/01/2013 postreply 05:50:40

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”