姐姐你聽我說

回答: 請幫忙修改我的回信我會告知結果的展望20122011-11-09 08:22:03

他們的concern是認為你有些over-qualified對這個工作,換句話說:我們為什麽要雇個大學生來當售貨員?當雇主對你說你有些over-qualified的時候,一般他們更關心你是否放下身段做好對你來說比較容易的工作,當有了象牙當做筷子的材料,誰還願意用竹子呢。所以我說,別刻意去辯白神馬你並非over-qualified,直接說:

--這個職位你們需要的skill sets 是這個這個這個

--我與之相匹配的職業技能有那個那個那個

--在這個位置我可以為公司帶來這個這個這個貢獻

Do it well is what you want, over-qualified is quite another.

言簡意賅,打完收工。

所有跟帖: 

說的多好 -胡說之- 給 胡說之 發送悄悄話 胡說之 的博客首頁 (55 bytes) () 11/09/2011 postreply 12:10:45

給我們職壇四大文藝青年長臉。要求置頂。 -眼冒金星- 給 眼冒金星 發送悄悄話 眼冒金星 的博客首頁 (0 bytes) () 11/09/2011 postreply 13:10:11

請您先登陸,再發跟帖!