Such as you will be getting a promotion, raise or bonus in your current company. Or, you will have a significant shares of stocks that will be vested. You can make the case to the new company that you would like to be compensated if you have to give up those. Some times I give people sign on if I know they won't be eligible for the next bonus payout if the time they join the company passes the cut off.
Under certain circumstance
所有跟帖:
•
我用感情原因做主打可好?
-calboy-
♂
(20 bytes)
()
10/09/2011 postreply
07:08:15
•
回複:我用感情原因做主打可好?
-calboy-
♂
(251 bytes)
()
10/09/2011 postreply
11:13:13
•
還有就是我人在紐約,紐約本地公司的 offer比芝加哥的隻稍稍高一點點。我想去的是 芝加哥,從地理上講那家公司會願意比紐約的再抬
-calboy-
♂
(154 bytes)
()
10/09/2011 postreply
11:23:07
•
It depends...
-Nshen6-
♀
(609 bytes)
()
10/09/2011 postreply
12:46:07
•
對,他們是有relocation package,但是我女友的專業沒法轉學。。。我也很苦惱
-calboy-
♂
(82 bytes)
()
10/09/2011 postreply
12:52:12
•
我手頭還有counter offer,難道我跟他們說這個紐約的offer比你們多了1萬?
-calboy-
♂
(57 bytes)
()
10/09/2011 postreply
12:53:51
•
Sign on bonus is also a one time deal
-nshen6-
♀
(129 bytes)
()
10/09/2011 postreply
13:13:10
•
base salary是獎金的基礎,公司一般不會給很高的base(因為獎金是和base掛鉤的)
-calboy-
♂
(0 bytes)
()
10/09/2011 postreply
13:30:48
•
我怎樣才能給他們說我的counter offers而不給人一種威脅的感覺。。。
-calboy-
♂
(0 bytes)
()
10/09/2011 postreply
13:34:05
•
如果不打親情牌的話,我恐怕沒有什麽談判點可以用。。。
-calboy-
♂
(49 bytes)
()
10/09/2011 postreply
13:40:32