我說點你不愛聽的:你是自討苦吃。

回答: 受氣包不得不走了SLF962010-10-31 02:31:55

1,為什麽沒按你老板說的用GC-MS在最開始的時候,你是違背老板指令; 你同事雖然知道GC-MS不好,可還是照做了。如果大家都自己覺得怎麽好就怎麽做,還要他這個老板幹什麽。你照老板指令做,就是失敗了,也是他的責任,你一點責任也不擔的。你知道他脾氣不好,還往刀口上撞?他可不趁機用你來顯示他的領導才能。你這麽一意孤行,誰敢用你?

2,你知道自己語言不行,還不低下頭來悶頭做事,還找上頭投訴,這完全是揚短避長。有一句話叫:不打勤的,不打懶的,專打那個不長眼的, 你聽過嗎?

我的建議是你把自己放在這個位置上:讓人覺得你雖是外國人,可安靜聽話肯幹,特會領會老板意途,讓你幹的事,幹得特好,不讓你幹的是,一點也不插手;用功拍馬屁,和老板單獨談話時,拍馬屁拍地厚顏無恥時也沒關係;當眾要少說話。要學會他想要什麽給他什麽,想聽什麽給說他什麽;這裏麵學問大著哪。還有要加緊提高語言能力。

要知`進退`!

記著:1, 適者生存; 2,在人矮簷下不得不低頭,誰都是這麽過來的。你對你上司低頭,他還對他上司低頭呢,大家都一樣。

上麵用他,肯定有他的可用之處。他脾氣不好,態度不好,不是就你一個人知道;說不定那天上麵受夠了把他開了,或是他自己幹地太不開心,也離開了呢?這都是難說的事。你想換工作就換,但你這些弱點要改善,否則到哪都難。

I am truly sympothetic with your situation, but you have to improve your shortcomings. Otherwise you will be punished again and agin till the day you have learned it.I am sorry if what I said upsets you, only try to help. I had troubles at work, one even led to a miscarriege. Some days I really wish I could be happy again. But such is life. (It seems spell check is not available, sorry for the mis-spellings)

Best of luck, and be happy.

所有跟帖: 

上麵說的對。 -20100101- 給 20100101 發送悄悄話 20100101 的博客首頁 (425 bytes) () 10/31/2010 postreply 08:43:47

回複:我說點你不愛聽的:你是自討苦吃。 -Monkeybaby- 給 Monkeybaby 發送悄悄話 (187 bytes) () 11/02/2010 postreply 07:48:49

請您先登陸,再發跟帖!