剛出去回來,一看omg地震了。周日早上看了些貼,剛好比較空就開了個貼說了一些個人感想立意是用我自己的感想幫助大家。童話有個跟貼有調侃之意,她的原帖:
“爬上去的總以為別人也想爬 然後就所別人心裏有問題,過高評估自己,不自量力,典型的官方打擊人的語言”。
我的原貼確實說有些人心智不成熟(我過去也是),所以我有些困惑就回答說:“if u r refering to me, just say it out loud。 I just want to help although my words may not be applicable to some smart axx like u。我還說明我是幽默一把,我的感悟並不適用有些已經得道的人比如她。
但是看來用詞比較草率。我們這些人在這裏也算有些互相熟悉了,smart ass 這詞我認為也不是啥惡心詞,我確實對童話的反映比較吃驚。 過去我記得Jet Li 李連傑上台領獎上台,主持人也說他smart ass,其實這是比較隨便的話,絕無惡意,你可以問你的老美同事。看來書寫的交流遠不如語音,特別是用非母語。
再次向你致歉。別往心裏去。
童話MM,和各位看官,我為我在這裏用詞的不慎而抱歉
所有跟帖:
•
請問6M 是啥意思啊?
-真是土包子-
♂
(129 bytes)
()
10/11/2009 postreply
07:12:33
•
6M 好象也是褒意喲. 好多男同學因未被評為6M而懊喪呢.
-小謀-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:12:42
•
Hahaha...I see,
-知秋葉-
♂
(162 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:29:10
•
you have to earn it.
-小謀-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:34:19
•
wow I give up...it looks a lot easier to get a "smart axx"......
-知秋葉-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:51:34
•
for the time being, you are not qualified:)
-灰衣人-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:40:23
•
Oh really? Don't be too sure... :)
-知秋葉-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
10:05:02
•
回複:Oh really? Don't be too sure... :)
-灰衣人-
♂
(242 bytes)
()
10/11/2009 postreply
10:16:31
•
Haha thanks for the suggestions...
-知秋葉-
♂
(57 bytes)
()
10/11/2009 postreply
11:00:28
•
怎麽是long weekend呀? 我怎麽不知道呀????
-小謀-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
11:04:07
•
是,俺有一個long weekend。他好恐怖啊,啥都知道。
-灰衣人-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
11:19:49
•
啥節日呀?
-小謀-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
11:22:35
•
俺也不知道。打個比方:當別人給我錢時,俺從來不問錢的來源滴~~
-灰衣人-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
11:30:46
•
Haha, guys, don't think too much, Monday is
-知秋葉-
♂
(49 bytes)
()
10/11/2009 postreply
12:07:19
•
Once a while, my son say " mom uses bad words". LOL
-jill08-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
07:13:00
•
Typo:Once a while, my son says " mom uses bad words". LOL
-jill08-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
07:36:12
•
我真是渾身長嘴說不請。啊,很不得把劍自。。。
-真是土包子-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
07:14:14
•
聲明我絕非啥顧問。我就是空了來看看,多點空就碼些字.
-真是土包子-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
07:17:00
•
荷荷,高明啊,高明!這下,她惡婦罵街的image可不好化解呀~~
-心紫-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
08:16:19
•
在論壇裏交流出現誤會的情況還是相當多的。 有時候是表達的問題,
-HenryLi-
♂
(156 bytes)
()
10/11/2009 postreply
08:28:14
•
藍影你也太容易 get aroused, 嗬嗬
-HenryLi-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
08:42:25
•
hehe, it seems montreal treats u very well.
-真是土包子-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
08:47:28
•
問候波姐,有段時間沒露麵了,好嗎?
-灰衣人-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:39:00
•
其實昨晚有幸參加了那麽好的討論,覺得很值
-轉戰-
♀
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:00:09
•
哦, 可能有些同學對一些俚語接觸比較少, 容易產生誤會.
-小謀-
♀
(269 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:03:42
•
Thanks for the explanation, i've learned.
-知秋葉-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:48:15
•
謝謝你的理解。
-真是土包子-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
16:31:57
•
Sorry for that happened.
-jill08-
♀
(33 bytes)
()
10/11/2009 postreply
16:45:03
•
嗬嗬,還真是世界無童話,我本來還想送一個童話給她嘞
-顧惜朝-
♂
(3 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:31:00
•
建議她成世界有童話來接你的一個童話~~
-灰衣人-
♂
(0 bytes)
()
10/11/2009 postreply
09:55:40
•
我以前的朋友經常說:你就把我當個屁給放了吧~~
-garyline89-
♀
(32 bytes)
()
10/11/2009 postreply
12:37:26
•
不打不相識,幹過架的交情深
-Easy.Spin-
♂
(144 bytes)
()
10/11/2009 postreply
17:18:27