回複:English for 木秀於林,風必催之? -

來源: sunnylily789 2009-04-23 11:31:31 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (88 bytes)
if you want to be an lallipop, better be ready taking more blow?

just for fun...

所有跟帖: 

中文都寫錯了,怎麽會有英語翻譯? -Rubikscube- 給 Rubikscube 發送悄悄話 Rubikscube 的博客首頁 (177 bytes) () 04/23/2009 postreply 12:28:16

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”