yes,if my car tells me so. 這是什麽中文鬼話?我從來未聽過。哈哈哈,不會鬼話就說人話不是更好嗎?
七月十四鬼節,不會鬼話就不要出醜。
所有跟帖:
• 好好學學去 -MoonRiverMe- ♂ (202 bytes) () 08/10/2014 postreply 07:40:47
• 無語!!!!!!多謝前輩。 -DrunkerKickass- ♂ (102 bytes) () 08/10/2014 postreply 08:12:05
• 請問前輩,英文是不是if my car is shown me so更加美味呢? -DrunkerKickass- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 08:41:02
• 語法當然沒錯,不過也太書麵語了 -MoonRiverMe- ♂ (235 bytes) () 08/10/2014 postreply 08:53:57
• 樓上兩位,把我那句英語的含義跟大家解釋一下吧,如果你們鬼話夠好的話。 -1800800- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 17:38:07
• wow, where did you learn your english? -老生長談- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 13:30:51
• from the real world -MoonRiverMe- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 14:04:32
• i asked drunker :-) -老生長談- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 15:20:46
• in the kitchen of a chinese restaurant, i guess. -1800800- ♂ (160 bytes) () 08/10/2014 postreply 17:54:29
• :-) -老生長談- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 18:04:51
• 用不著到處找該怎麽說,聽聽這show裏那女的怎麽說就好了 -MoonRiverMe- ♂ (137 bytes) () 08/10/2014 postreply 18:37:54
• you are pointing a wrong target -老生長談- ♂ (182 bytes) () 08/10/2014 postreply 18:48:41
• I've noticed that too, that's why I tolk him" the car has shown -MoonRiverMe- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 19:01:16
• it's better be " the wrong target" instead -MoonRiverMe- ♂ (0 bytes) () 08/10/2014 postreply 19:04:28