關於張大我,請參閱:
http://blog.artron.net/space-408251-do-blog-id-1023145.html
無漢字可讀,還是書法嗎?是問題也不是問題。
是問題,答案為否。
不是問題,曰不妨礙創作與欣賞。古代文字遺存不可辨識者多矣,何妨我等欣賞其書法?
謝謝垂注!
所有跟帖:
•
文字遺存在當時是可讀的。如果故意不可讀,何必稱書法,叫抽象畫就好了。
-房崇-
♂
(0 bytes)
()
09/23/2013 postreply
19:29:04
•
回複:文字遺存在當時是可讀的。如果故意不可讀,何必稱書法,叫抽象畫就好了。
-善和-
♀
(590 bytes)
()
09/23/2013 postreply
20:52:42
•
房兄言之成理,善兄亦中肯綮
-涸硯齋-
♂
(448 bytes)
()
09/23/2013 postreply
21:36:22
•
董的這一幅似乎是後期做出來的,有顛倒、裁剪、拚貼,而在寫時心中有字,故不同。
-房崇-
♂
(0 bytes)
()
09/24/2013 postreply
06:21:45
•
有可能,多數不可讀。 心中有字這個說法很棒,估計與抽象畫的區別也在這裏。
-善和-
♀
(0 bytes)
()
09/24/2013 postreply
06:39:10
•
文字是人類傳遞日常生活信息的工具,需要筆劃清楚易讀,書法不是!
-或問-
♂
(22 bytes)
()
09/24/2013 postreply
05:28:49
•
沒有人要求書法清楚易讀,但所有書法都應該可以釋讀。我曾多次在本壇幫人讀過字。
-房崇-
♂
(68 bytes)
()
09/24/2013 postreply
06:30:42
•
涸兄真的學養深厚,才藝俱佳。城門小編改題“書畫壇牛人”,的確擔得起。
-房崇-
♂
(0 bytes)
()
09/24/2013 postreply
06:36:41
•
房兄過獎
-涸硯齋-
♂
(92 bytes)
()
09/24/2013 postreply
10:47:19
•
所以到一定的時候,傳統與現代書法就自然分了“家”,如同
-善和-
♀
(459 bytes)
()
09/24/2013 postreply
09:18:21