歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:11/29 每頁50條記錄, 本頁顯示501 到550, 共1427 分頁: [<<] [上一頁] [11] [12] [13] [14] [15] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁] | |
• #跟帖# 看了,寫的很好! [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 上天眷顧的美女:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 很美!綠兄為什麽不加英文版? [品茶小軒] - WXCTEATIME(2310 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 都是我愛聽的歌:)好! [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 非常好,謝謝分享。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-25 | |
• #跟帖# 佩服林木兄的認真。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-25 | |
• #跟帖# 這是誰填的詞?有點年輕人的味道:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-24 | |
• #跟帖# 六零後七零後大概沒有不喜歡這首詩的,至少都知道它。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(89 bytes ) 2021-08-24 | |
• 【四言名詩】一棵開花的樹 (一樹花開) [品茶小軒] - WXCTEATIME(10233 bytes ) 2021-08-24 | |
• #跟帖# 心緒平和,趣味盎然,:)綠兄好心態。這詩有點綠蟻新焙酒的味道。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 好書法!謝謝心姐捧場。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 謝清水兄美言:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 好文章。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 多謝立誇獎,我的英文詩還需要多練。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• 【英譯唐詩】登鸛雀樓 (Step on the Stork Tower) [品茶小軒] - WXCTEATIME(1994 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 青山綠水帶笑顏:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 我知道有兩首詩,但沒意識到這個偶是指兩首詩:(,謝謝綠兄。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 說的對。:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 多謝鼓勵,三四句略微改了下。不知是否好一點? [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 很悲情嘛,;) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 等有空時大概可以多寫幾句。現在暫時說一句:“惜福,珍惜當下。”:)祝好。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• 【英譯唐詩】回鄉偶書 (A randomly written poem when returning hometown) [品茶小軒] - WXCTEATIME(2254 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 翻譯沒有用典故的詩詞相對容易些。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-20 | |
• #跟帖# 謝綠兄賞讀。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-20 | |
• 【唐詩英譯】相思 (Missing) [品茶小軒] - WXCTEATIME(1549 bytes ) 2021-08-20 | |
• #跟帖# 此作者文風和立的文風一樣:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-19 | |
• #跟帖# 好,為你高興。繼續努力,祝心想事成:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-18 | |
• #跟帖# 好聽,改的好。還得多休息,每天保證足夠的睡眠身體各器官才能正常運轉。想辦法讓心靜下來當難以入睡時。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-18 | |
• #跟帖# 好聽,這首歌百聽不厭,什麽時候聽到都有心情聽下去。不像偶聞一些潮歌,時過境遷意興闌珊,無心再聽。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 說是削足適履更合適:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 是的,張國榮最好的歌。詞韻皆佳 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 心姐好評。是愛欲撕去人的假麵具還是愛欲使人瘋狂?論斷可能需要case by case :) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# “心無掛礙”,心姐的書法很讚!各種字體切換自如,心悅誠服。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 經典老歌啊 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• 【四言金曲】沉默是金 [品茶小軒] - WXCTEATIME(15247 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 心無掛礙,無有恐怖,遠離顛倒夢想。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(5132 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 基本認同你的看法,翻譯是那一代海歸人員最易入手的職業。多謝臨帖:) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 當時第一次看到這樣的翻譯,幾乎“憤怒”了,忍了忍當時沒作聲;) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 多謝小謝兄讚揚,很欣喜。這首詩要譯好真的不易。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 三個裏麵第二個應該是最好的,另外兩個都是偏離了原詩,太多自以為是的自創。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 多謝。如上所言,我是很不欣賞許老這版譯作。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 許老的有發揮和自創,而且在我看來最大的敗筆是翻成bird crying這完全違背了原詩的喜悅氣氛。讓人失望這樣的翻譯竟然被稱頌甚 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• 【英譯唐詩】春曉 (Spring morning ) [品茶小軒] - WXCTEATIME(6514 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# Beauty Shitai, happy birthday! ;) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 有道理,用hold或carry更有感覺。 [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# I can’t agree with you more ! [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 好建議!;) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 這首太難譯了對我來說,我還是放棄為妙;) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 是的,三四句應該是一體的。個人覺得就是英語的強調句型:it is xxx that (who)..... [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 深有同感,所以真心希望有更多的人喜歡古詩詞文章。問好心姐;) [品茶小軒] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
頁次:11/29 每頁50條記錄, 本頁顯示501 到550, 共1427 分頁: [<<] [上一頁] [11] [12] [13] [14] [15] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |