簡體
|
繁體
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
健康養生
»
過敏
» 嗯,是這兩個中英文詞的對應性不準確。傳染病的爆發是人群中橫向傳播,過敏體質是家族縱向遺傳。
全部論壇列表
嗯,是這兩個中英文詞的對應性不準確。傳染病的爆發是人群中橫向傳播,過敏體質是家族縱向遺傳。
來源:
阿明.
於
2021-01-15 18:06:14
[
檔案
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (209 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
回答:
在搜索中文的英文來源時,看到有位專家用了becoming pandemic 的說法
由
dudaan
於
2021-01-15 17:00:48
有過敏體質的小孩都是遺傳了父母的。父母一方家族有這種基因,小孩都可能被遺傳,所以隨著這些家族的繁衍,肯定是越來越多人攜帶這種基因了。
您的位置:
文學城
»
論壇
»
健康養生
»
過敏
» 嗯,是這兩個中英文詞的對應性不準確。傳染病的爆發是人群中橫向傳播,過敏體質是家族縱向遺傳。
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部
發現Adblock插件
如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock
關閉Adblock後
請點擊
繼續瀏覽
請參考如何關閉Adblock/Adblock plus
安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”
安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”