20100927
好了,接著說這個關於知性美女珂蕊的網事吧。
有個牡蠣男孩,是個27歲的已婚男,一個剛剛跨過Average Joe結婚年齡的80後美男(美國男人)。
我很喜歡美式英語用比較形象化的詞匯表述概念的方式。比如Average Joe的意思是從人口統計角度看位於平均線的美國男人。這是一個抽象概念,任何一個男人都可能是個Average Joe。對於同樣的女性概念,則是Average Jane。
一個美國的Average Joe,是在26.8歲結婚。牡蠣男孩剛剛過了這個線。應該說他已經不再是個男孩了,但是牡蠣男孩的這個ID是他在2006年23歲的時候注冊的,那時候他還應該沒有結婚,叫做男孩理所應當。歐們在中文狀態下不妨叫他牡蠣男,反正他也看不懂中文。有人說你怎麽知道?哈哈,Average Joe是隻懂英語的,而且也沒上過大學。
牡蠣男是愛自己妻子的,但是這不妨礙他來坐回珂蕊的沙發。盡管在這張沙發上,牡蠣男的言論顯得有點矛盾--他跟珂瑞講起了牡蠣夫人。牡蠣夫人喜歡用Octopuses作Octopus的複數形式,這遭到她很多朋友的惡扁。這是牡蠣男總是很有男人氣度的上前理辯。我可以感覺到他態度是滿足了理辯而不是胡攪蠻纏的要求的。因為,牡蠣男的確說的是“Octopuses is also correct”。他的那些牡蠣朋友們肯定要辯爭到底的。認識了珂蕊,讓牡蠣男明白了一個道理,就是牡蠣們是絕對不會放棄對於Octopi的信仰的。
牡蠣男本來是希望珂蕊能對他的不幸遭遇表示一種安慰的。但是珂蕊好像沒有注意到在這個樓的沙發上剛剛坐上來的男人的熱情。珂蕊手上正有別的事要做。更何況,珂蕊覺得,Oyster們並沒有什麽爭議啊!
牡蠣男有點悻悻的合上他那兩張嘎裏嘎茬的貝殼,不再說話了。“我都懶得再跟牡蠣們辯駁什麽了”,牡蠣男在心裏嘟囔,“以後我幹脆管章魚叫麵條魚算了”。
依牡蠣男的性格,我敢說他是不會這麽幹的。且不說牡蠣們在海裏是很少張口的,即使張口,也不會輕易對章魚張口。章魚在牡蠣來說,還是能不招惹盡量不招惹。既然珂蕊不是很熱情,牡蠣男還是早點退出,以免牡蠣夫人以後看見了大發雷霆。
注:1)Oyster們,即 Oysters。2)Oyster用於形容人,表示這個人寡言、 不愛說話。