自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

(晉代民歌英譯)《子夜歌》

(2025-05-15 15:46:40) 下一個

《子夜歌》

 

儂作北辰星,

千年無轉移。

歡行白日心,

朝東暮還西。

 

Tzu Yeh Song

 

Mine heart is like that Northern Star,

For aeon not at all it drifts,

But thy love is like the sun afar,

East at dawn, at dusk west it shifts.

 

tr. Ziyuzile

01/09/2012

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.