-----------------------------------------------
螽 斯
螽斯羽,詵詵兮。
宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。
宜爾子孫,繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。
宜爾子孫,蟄蟄兮。
-----------------------------------------------
這是一首祝福別人多子多孫的歌,希望子孫興旺,象展翅飛的螽斯那樣密集眾多。
這首歌結構和節奏都非常簡單明快,象船號子,主題也很明確,基本不需要做什麽解釋就能明白。
種族的繁衍是自然界所有物種的重要任務之一,是天性是本能。春天,池塘裏青蛙產下的黑壓壓一片片的卵,會讓你會心一笑。秋天,三文魚曆經艱險回流產卵的壯觀情形,會令你震撼,感慨萬千。
同其他的生物一樣,我們的遠祖對後代的繁衍也孜孜以求,大概是滿足生存後的第一要務吧。當然,在這首歌裏我們的祖先隻表達了單純美好的想法,並沒有也不太可能有太複雜的想法。
隨著人類社會的發展,我們的祖先開始通過道德,法律等手段來強化這一觀念,以確保後代的繁衍昌盛。於是就有了“不孝有三,無後為大”,以及“七出”裏的無子可休(妻子生不出兒子可以休掉),還有“三妻四妾”,妻子不可以嫉妒的“婦德”等等。
有了這樣的概念,再看《毛詩序》對這首的評注“《螽斯》,後妃子孫眾多也,言若螽斯。不妒忌,則子孫眾多也。”也就不覺得奇怪了。顯然是對原詩的發揮,給多子多孫這一原始單純的願望披上了一件華麗的道德披風。所以有人詬病《毛詩序》有時穿鑿附會,也是有根據的,此篇即是一例。
我相信《螽斯》最初的創作是出於一種最原始的本能的單純的動機,那就是歌中明明白白反反複複唱的希望子孫象螽斯一樣繁盛不絕。在那個遠古的年代,肉體的生存和延續對我們的祖先來說更直接更重要,先在這地球上生存延續下去,精神的東西以後再說。
------------------------------------------------
附注釋:
螽(zhōng)斯:蟲名。俗稱蟈蟈。體長寸許,綠褐色。雄蟲的前翅能發聲,雌蟲尾端有劍狀的產卵管。形似蝗蟲,而實非。
詵詵(音申):同莘莘,眾多貌。
振振(音真):盛貌。
薨薨(音轟):眾也。或曰形容螽斯的齊鳴。
繩繩:不絕貌。
揖揖(音集):會聚也。揖為集之假借。
蟄蟄(音執):和集也。
-----------------------------------------
一並謝謝前麵的點評和欣賞,祝新年快樂!
謝謝分享!