zhoujin 隨筆

我自幼喜愛文學創作,但大都是寫他人他事。如今總算有了一塊屬於自己的可以暢所欲言的“用武之地”。
個人資料
博文
(2008-05-29 15:58:46)
我在北京呱呱墜地時,我外婆大老遠地從南方趕來北京照顧我。她講一口道地的吳儂軟語(蘇州話),卻很快和鄰居中一位說話嘎嘣脆的北京姥姥成了莫逆之交。雖然她們溝通起來常常是“雞同鴨講”,往往要擠眉弄眼甚至要指手畫腳方能把意思表達清楚,卻並不妨礙兩位老人成為“惺惺相惜”的至交。北京姥姥有個幺兒,是個很老實聽話的小夥子,我外婆叫他“小弟”。一[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2008-05-28 10:28:51)
多年前我在矽穀工作時,與一位福建籍的女同事偶然聊起了我寫的《讀書紀事--記一位印度室友》一文,她也說起了她經曆過的一段與印度人有關的趣聞。女同事曾和丈夫一起在美國某名校攻讀電腦碩士學位。指導教授為某課題編組時,自然而然地將班上唯一的四名亞洲籍學生--女同事夫妻倆、一位台灣男生和一位印度女生編入同一個課題組。
課題討論會在台灣男生家的客[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2008-05-26 22:38:52)
我們生活在一個唯名牌是從的時代。從名牌化妝品、名牌服飾、名牌坤包,到名車、名表、名鑽、名人.....兩年前看到過一篇短文,說的是某月薪4,000元人民幣的上海白領MM,卻吃在父母家,住在父母家。她把四個月的薪水全部拿出來,買了個16,000元人民幣的名牌LV坤包。按當時的匯價折合2,000美元,令“美巴子”們對國內的“消費能力”自歎弗如。
什麽是名牌?有人一語道[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
台灣籍的舊室友喬遷,帶走了客廳裏本屬於他的所有家具。也是台灣籍的新室友隨即搬入,可新室友除了隨身攜帶的幾隻皮箱外,別無它物。偌大的客廳裏空空蕩蕩的,顯得頗為淒涼。與新室友一商量,在創收的誘惑和點綴客廳的雙重需要下,決定公開招收住在客廳的新室友。決定一個月隻收客廳室友八十美元,這價錢在當地打著燈籠也難找。果然,上午才將招租廣告貼到學[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2008-05-26 17:56:36)
武俠文學被譽為“成年人的童話”,是許多成年人乃至少年人、老年人的最愛。他們看武俠小說廢寢忘食、觀武俠影視劇如醉如癡,早已形成了一個獨特的藝術欣賞群落和消費市場。我素愛閱讀、雅號“書呆子”,卻一直對武俠文學“嚴重缺乏感情”,連帶也對武俠影視劇興趣缺缺。我覺得:人成年之後還需要用這類脫離現實生活太多的浪漫“童話”“再哺育”嗎?武俠文學[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2008-05-26 16:56:10)
什麽叫文化?這實在是個可大可小、可宏可微、可繁可簡屬於老生常談的話題。文化可以是由專家學者們寫就的一部部宏篇巨著,由製片導演們拍成的一集集長長的電視文化係列片;文化也可以指諸如某人打領帶時不知就裏、吃西餐時不會用刀叉等等日常瑣事。在中國古代,“文化”一詞的定義比較簡單明了。那時,由“琴棋書畫”定義的“文化”是由“刀槍劍戟”定義的“[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2008-05-25 12:47:59)
迎著初升的朝陽,我駕車在上班的滾滾車流中高速前行。右前方,一隻不知名的美麗鳥兒竟然站在馬路上離車流還不到一尺半的地方。它一邊拚命地猛啄著地上一包不知誰丟棄的食物,一邊不時地抬起頭警惕地左顧右盼、東張西望。看到我前麵的那輛車靠近了,它猛然飛了起來。可惜它已無法抗拒高速行進中的汽車卷起的強大氣流。才飛起不到一米,它就像一片突然被卷入漩[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[首頁]