Since there is no local tech giant that can be pressurized to create job opportunities, leaders such as Germany prime minister and French president have to grit their teeth to beg visiting American corporate bosses one after another to consider establishing research centers, AI intelligent pivotal bases or super factories in their countries.
交作業,謝謝!
所有跟帖:
•
非常棒啊,方兄!流暢,結構好,譯對了裏麵重要的一個詞組!方兄要不要試一下譯一譯歌詞?你是寫詩高手啊!
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
09:07:44
•
詩歌僅做字麵翻譯不難,但用詩的語言就難了,居士未之能也!多謝!
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
09:11:05
•
嗯嗯,說的是,方兄謙虛。我隻是突然興致來了,我們一起來看Deepseek怎麽譯:))西島會frown upon it:)
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
09:14:55
•
哎,我剛離開了一會兒,突然打了個噴嚏,回來一看,哈哈哈,在這兒等著我呢哈 :-))
-最西邊的島上-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
09:18:09
•
哈哈,我們晚上見啊,看看小D的身手如何:)
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
09:26:56
•
哈哈哈哈哈
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
10:11:07
•
不許笑 (開玩笑哈 :-)))
-最西邊的島上-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
10:19:14
•
哈哈,不用啦。我已經見識過了。房壇有壇友9天前用GPT和DS為我做過介紹(見下),就是辭藻堆砌拍馬哈 ;-))。
-最西邊的島上-
♀
(2165 bytes)
()
02/21/2025 postreply
15:07:10
•
應該還挺中肯的,隻是,不管如何AI的結論還是建立在大數據之上的:)但是真不能小瞧:)
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2025 postreply
17:15:40