jack-o'-lantern這個詞有標準翻譯,就是南瓜燈。恨血可以譯為the resentful blood.
兩題都譯得不錯,你也是唯一兩個都做了的,大讚!
所有跟帖:
• the resentful blood.學習了。在秋日暖陽下的後院,讀著李賀的七律,練習用英文翻譯,實在是讓人心生愉悅。 -JoyAnna.- ♀ (167 bytes) () 11/02/2024 postreply 12:15:13
• 謝謝Go兄,學習了。 -天邊一片白雲- ♀ (0 bytes) () 11/02/2024 postreply 14:15:55